Spazi e organizzazioni per i diritti umani diffondono il comunicato delle comunità Mapuche di Bariloche (Furilofche) per far conoscere al mondo la gravità della situazione che stanno vivendo, da sempre, in Patagonia e ancor di più dal loro sgombero, manu militari, avvenuto pochi giorni fa. Un assalto militare sproporzionato, ordinato dal governo argentino e coordinato dalle sue emanazioni territoriali.

𝟐𝟓𝟎 𝐦𝐢𝐥𝐢𝐭𝐚𝐫𝐢, 𝐢𝐧 𝐚𝐬𝐬𝐞𝐭𝐭𝐨 𝐝𝐢 𝐠𝐮𝐞𝐫𝐫𝐚, 𝐩𝐞𝐫 𝐜𝐚𝐜𝐜𝐢𝐚𝐫𝐞 𝐝𝐚𝐢 𝐩𝐫𝐨𝐩𝐫𝐢 𝐭𝐞𝐫𝐫𝐢𝐭𝐨𝐫𝐢 𝐮𝐧𝐚 𝐜𝐨𝐦𝐮𝐧𝐢𝐭𝐚̀ 𝐝𝐢 𝟐𝟓 𝐌𝐚𝐩𝐮𝐜𝐡𝐞.

Alla gravità denunciata aggiungiamo che tra le detenute c’è una Machi (guida e autorità spirituale del popolo Mapuche), Betiana Colhuan Nahuel, mamma di una bimba di 4 mesi. Inoltre che le seguenti donne sono state trasferite, di notte, nel carcere di Ezeiza a Buenos Aires, a più di 1.500 km di distanza da Bariloche: Luciana Jaramillo, Andrea Despo, Florencia Melo e Debora Vera.

Questo trasferimento viola tutti gli standard vigenti in materia di diritti umani, con particolare riferimento al genere e all’appartenenza a un popolo indigeno. In concreto, questa modalità d’arresto fa temere la violazione del diritto di accedere a rappresentanza legale (avvocate) e del diritto di ricevere visite dalle famiglie le quali, versando in condizioni economiche non agiate, si trovano impossibilitate a visitare regolarmente le persone detenute, vista la distanza.

Ciò che si configura di fatto è una detenzione in incommunicado (vedi Dichiarazione universale dei diritti umani, Patto internazionale sui diritti civili e politici, UN Standard rules sul trattamento delle persone private di libertà, che lo stato Argentino ha ratificato). Un trasferimento violento, che ci riporta con la mente ai trasferimenti forzati di prigionieri effettuati durante l’ operazione denominata “conquista del deserto” comandata dal genocida Julio Argentino Roca.

Vi chiediamo di aderire e dare la massima diffusione a questo comunicato:

C𝙊𝙈𝙐𝙉𝙄𝘾𝘼𝙏𝙊 𝘿𝙀𝙇𝙇𝙀 𝘾𝙊𝙈𝙐𝙉𝙄𝙏𝘼̀ 𝙈𝘼𝙋𝙐𝘾𝙃𝙀 𝘿𝘼 𝙁𝙐𝙍𝙄𝙇𝙊𝙁𝘾𝙃𝙀 𝙒𝘼𝙍𝙍𝙄𝘼𝙋𝙐𝙀𝙇𝙈𝘼𝙋𝙐

𝙻𝚎 𝚌𝚘𝚖𝚞𝚗𝚒𝚝𝚊̀ 𝙼𝚊𝚙𝚞𝚌𝚑𝚎 𝚜𝚒 𝚜𝚘𝚗𝚘 𝚛𝚊𝚍𝚞𝚗𝚊𝚝𝚎 𝚙𝚛𝚒𝚖𝚊 𝚍𝚎𝚕𝚕𝚘𝚙𝚎𝚛𝚊𝚣𝚒𝚘𝚗𝚎 𝚟𝚒𝚘𝚕𝚎𝚗𝚝𝚊 𝚎 𝚜𝚙𝚛𝚘𝚙𝚘𝚛𝚣𝚒𝚘𝚗𝚊𝚝𝚊 𝚖𝚎𝚜𝚜𝚊 𝚒𝚗 𝚌𝚊𝚖𝚙𝚘 𝚍𝚊𝚕𝚕𝚊 𝚖𝚊𝚐𝚒𝚜𝚝𝚛𝚊𝚝𝚞𝚛𝚊, 𝚍𝚊𝚒 𝚖𝚒𝚗𝚒𝚜𝚝𝚎𝚛𝚒 𝚍𝚎𝚕𝚕𝚊 𝚜𝚒𝚌𝚞𝚛𝚎𝚣𝚣𝚊 𝚗𝚊𝚣𝚒𝚘𝚗𝚊𝚕𝚎 𝚎 𝚍𝚊𝚕 𝚁𝚒𝚘 𝙽𝚎𝚐𝚛𝚘, 𝚌𝚘𝚗 𝚕𝚊 𝚜𝚎𝚛𝚟𝚒𝚕𝚎 𝚌𝚘𝚖𝚙𝚕𝚒𝚌𝚒𝚝𝚊̀ 𝚍𝚎𝚒 𝚖𝚎𝚍𝚒𝚊 𝚍𝚒 𝚜𝚝𝚊𝚝𝚘 𝚎 𝚍𝚎𝚒 𝚙𝚘𝚝𝚎𝚛𝚒 𝚙𝚘𝚕𝚒𝚝𝚒𝚌𝚒 𝚌𝚘𝚗𝚝𝚛𝚘 𝚕𝚎 𝚗𝚘𝚜𝚝𝚛𝚎 𝚜𝚘𝚛𝚎𝚕𝚕𝚎 𝚎 𝚒 𝚗𝚘𝚜𝚝𝚛𝚒 𝚏𝚛𝚊𝚝𝚎𝚕𝚕𝚒 𝚍𝚎𝚕𝚕𝚊 𝚌𝚘𝚖𝚞𝚗𝚒𝚝𝚊̀ 𝚍𝚒𝙻𝚊𝚏𝚔𝚎𝚗 𝚆𝚒𝚗𝚔𝚞𝚕 𝙼𝚊𝚙𝚞“. 

𝙾𝚐𝚐𝚒 𝚌𝚘𝚗𝚜𝚎𝚐𝚗𝚊𝚖𝚘 𝚊𝚕 𝚗𝚘𝚜𝚝𝚛𝚘 𝚙𝚘𝚙𝚘𝚕𝚘 𝚒𝚕 𝚜𝚎𝚐𝚞𝚎𝚗𝚝𝚎 𝚛𝚊𝚙𝚙𝚘𝚛𝚝𝚘:

𝙀𝙡𝙚𝙣𝙘𝙤 𝙙𝙚𝙡𝙡𝙚 𝙥𝙧𝙞𝙜𝙞𝙤𝙣𝙞𝙚𝙧𝙚 𝙚 𝙥𝙧𝙞𝙜𝙞𝙤𝙣𝙞𝙚𝙧𝙞:

𝙼𝚊𝚌𝚑𝚒 𝙱𝚎𝚝𝚒𝚊𝚗𝚊 𝙲𝚘𝚕𝚑𝚞𝚊𝚗 𝙽𝚊𝚑𝚞𝚎𝚕

𝙽𝚎𝚔𝚞𝚕𝚙𝚊𝚗𝚐𝚞𝚒 𝙻𝚒𝚠𝚎𝚗 ( 𝟺 𝚖𝚎𝚜𝚒 )

𝙻𝚞𝚌𝚒𝚊𝚗𝚊 𝙹𝚊𝚛𝚊𝚖𝚒𝚕𝚕𝚘

𝙲𝚎𝚕𝚎𝚜𝚝𝚎 𝙷𝚞𝚎𝚗𝚞𝚖𝚒𝚕

𝙻𝚒𝚎𝚗𝚔𝚞𝚛𝚊 𝙼𝚊𝚗𝚔𝚎 ( 𝟷 𝚖𝚎𝚜𝚎 )

𝙳𝚎𝚋𝚘𝚛𝚊 𝙳𝚊𝚗𝚒𝚎𝚕𝚊 𝚅𝚎𝚛𝚊

𝙰𝚗𝚍𝚛𝚎𝚊 𝙳𝚎𝚜𝚙𝚘 𝙲𝚊𝚗̃𝚞𝚚𝚞𝚎𝚘

𝙵𝚒𝚛𝚎𝚗𝚣𝚎 𝙼𝚎𝚕𝚘

𝚁𝚘𝚖𝚒𝚗𝚊 𝚁𝚘𝚜𝚊𝚜, 𝚒𝚗𝚌𝚒𝚗𝚝𝚊 𝚍𝚒 𝟺𝟶 𝚜𝚎𝚝𝚝𝚒𝚖𝚊𝚗𝚎

𝐒𝐨𝐧𝐨 𝐭𝐮𝐭𝐭𝐢 𝐢𝐧 𝐢𝐬𝐨𝐥𝐚𝐦𝐞𝐧𝐭𝐨

𝘚𝘖𝘕𝘖 𝘐𝘕 𝘚𝘊𝘐𝘖𝘗𝘌𝘙𝘖 𝘋𝘌𝘓𝘓𝘈 𝘍𝘈𝘔𝘌 𝘗𝘌𝘙 𝘖𝘛𝘛𝘌𝘕𝘌𝘙𝘌 𝘓𝘈 𝘗𝘙𝘖𝘗𝘙𝘐𝘈 𝘓𝘐𝘉𝘌𝘙𝘈𝘡𝘐𝘖𝘕𝘌!

𝙰𝚍 𝚘𝚐𝚐𝚒 𝚗𝚎𝚜𝚜𝚞𝚗𝚊 𝚛𝚒𝚜𝚙𝚘𝚜𝚝𝚊 𝚍𝚊𝚕 𝚐𝚒𝚞𝚍𝚒𝚌𝚎 𝚏𝚎𝚍𝚎𝚛𝚊𝚕𝚎 𝚒𝚗𝚌𝚊𝚛𝚒𝚌𝚊𝚝𝚘, 𝚂𝚒𝚕𝚟𝚒𝚗𝚊 𝙳𝚘𝚖𝚒́𝚗𝚐𝚞𝚎𝚣, 𝚌𝚑𝚎 𝚊 𝚚𝚞𝚊𝚗𝚝𝚘 𝚜𝚊𝚙𝚙𝚒𝚊𝚖𝚘 𝚑𝚊 𝚎𝚖𝚎𝚜𝚜𝚘 𝚞𝚗 𝚖𝚊𝚗𝚍𝚊𝚝𝚘 𝚍𝚒 𝚙𝚎𝚛𝚚𝚞𝚒𝚜𝚒𝚣𝚒𝚘𝚗𝚎 𝚗𝚎𝚒 𝚕𝚞𝚘𝚐𝚑𝚒 𝚍𝚎𝚕𝚕𝚊 𝚌𝚘𝚖𝚞𝚗𝚒𝚝𝚊̀.

𝙻𝚎 𝚊𝚞𝚝𝚘𝚛𝚒𝚝𝚊̀ 𝚗𝚘𝚗 𝚛𝚒𝚕𝚊𝚜𝚌𝚒𝚊𝚗𝚘 𝚊𝚕𝚌𝚞𝚗𝚊 𝚍𝚒𝚌𝚑𝚒𝚊𝚛𝚊𝚣𝚒𝚘𝚗𝚎. 

𝚂𝚊𝚙𝚙𝚒𝚊𝚖𝚘 𝚜𝚘𝚕𝚘, 𝚍𝚊𝚒 𝚖𝚎𝚍𝚒𝚊, 𝚌𝚑𝚎 𝚒𝚕 𝚖𝚊𝚗𝚍𝚊𝚝𝚘 𝚍𝚒 𝚌𝚊𝚝𝚝𝚞𝚛𝚊 𝚙𝚎𝚛 𝚒 𝚖𝚎𝚖𝚋𝚛𝚒 𝚍𝚎𝚕 𝙻𝚘𝚏 𝙻𝚊𝚏𝚔𝚎𝚗 𝚆𝚒𝚗𝚔𝚞𝚕 𝙼𝚊𝚙𝚞 𝚎̀ 𝚊𝚗𝚌𝚘𝚛𝚊 𝚒𝚗 𝚎𝚜𝚎𝚌𝚞𝚣𝚒𝚘𝚗𝚎.

𝙻𝚊 𝙶𝚒𝚞𝚍𝚒𝚌𝚎 𝙳𝚘𝚖𝚒́𝚗𝚐𝚞𝚎𝚣 𝚗𝚘𝚗 𝚛𝚒𝚜𝚙𝚘𝚗𝚍𝚎 𝚊𝚐𝚕𝚒 𝚊𝚟𝚟𝚘𝚌𝚊𝚝𝚒 𝚍𝚎𝚕𝚕𝙰𝙿𝙳𝙷 ( 𝙰𝚜𝚜𝚎𝚖𝚋𝚕𝚎𝚊 𝙿𝚎𝚛𝚖𝚊𝚗𝚎𝚗𝚝𝚎 𝚙𝚎𝚛 𝚒 𝙳𝚒𝚛𝚒𝚝𝚝𝚒 𝚄𝚖𝚊𝚗𝚒 ) 𝚎 𝚍𝚎𝚕𝚕𝚊 𝙻𝚎𝚐𝚊 𝚊𝚛𝚐𝚎𝚗𝚝𝚒𝚗𝚊 𝚙𝚎𝚛 𝚒 𝙳𝚒𝚛𝚒𝚝𝚝𝚒 𝚍𝚎𝚕𝚕𝚄𝚘𝚖𝚘, 𝚌𝚑𝚎 𝚑𝚊𝚗𝚗𝚘 𝚊𝚜𝚜𝚞𝚗𝚝𝚘 𝚕𝚊 𝚍𝚒𝚏𝚎𝚜𝚊 𝚍𝚎𝚕𝚕𝚎 𝚙𝚛𝚒𝚐𝚒𝚘𝚗𝚒𝚎𝚛𝚎 𝚎 𝚍𝚎𝚒 𝚙𝚛𝚒𝚐𝚒𝚘𝚗𝚒𝚎𝚛𝚒. 

𝙳𝚊𝚝𝚊 𝚚𝚞𝚎𝚜𝚝𝚊 𝚜𝚒𝚝𝚞𝚊𝚣𝚒𝚘𝚗𝚎 𝚍𝚒 𝚌𝚘𝚕𝚙𝚎𝚟𝚘𝚕𝚎 𝚘𝚖𝚎𝚛𝚝𝚊̀, 𝚗𝚘𝚗 𝚜𝚒𝚊𝚖𝚘 𝚜𝚝𝚊𝚝ə 𝚒𝚗 𝚐𝚛𝚊𝚍𝚘 𝚍𝚒 𝚘𝚝𝚝𝚎𝚗𝚎𝚛𝚎 𝚞𝚕𝚝𝚎𝚛𝚒𝚘𝚛𝚒 𝚒𝚗𝚏𝚘𝚛𝚖𝚊𝚣𝚒𝚘𝚗𝚒 𝚜𝚞𝚕 𝚌𝚊𝚜𝚘 𝚕𝚎𝚐𝚊𝚕𝚎.

𝙽𝚘𝚗 𝚟𝚒 𝚎̀ 𝚜𝚝𝚊𝚝𝚘 𝚊𝚕𝚌𝚞𝚗 𝚒𝚗𝚝𝚎𝚛𝚟𝚎𝚗𝚝𝚘 𝚍𝚎𝚕 𝙼𝚒𝚗𝚒𝚜𝚝𝚎𝚛𝚘 𝙽𝚊𝚣𝚒𝚘𝚗𝚊𝚕𝚎 𝚙𝚎𝚛 𝚕𝚊 𝚍𝚘𝚗𝚗𝚊, 𝚒𝚕 𝚐𝚎𝚗𝚎𝚛𝚎 𝚎 𝚕𝚊 𝚍𝚒𝚟𝚎𝚛𝚜𝚒𝚝𝚊̀, 𝚗𝚎̀ 𝚍𝚎𝚕 𝚂𝙴𝙽𝙰𝙵 ( 𝚂𝚎𝚐𝚛𝚎𝚝𝚊𝚛𝚒𝚊𝚝𝚘 𝙽𝚊𝚣𝚒𝚘𝚗𝚊𝚕𝚎 𝚙𝚎𝚛 𝚕𝚒𝚗𝚏𝚊𝚗𝚣𝚒𝚊, 𝚕𝚊𝚍𝚘𝚕𝚎𝚜𝚌𝚎𝚗𝚣𝚊 𝚎 𝚕𝚊 𝚏𝚊𝚖𝚒𝚐𝚕𝚒𝚊) 𝚜𝚞𝚕𝚕𝚊 𝚜𝚒𝚝𝚞𝚊𝚣𝚒𝚘𝚗𝚎 𝚍𝚎𝚕𝚕𝚎 𝚋𝚊𝚖𝚋𝚒𝚗𝚎 𝚎 𝚍𝚎𝚒 𝚋𝚊𝚖𝚋𝚒𝚗𝚒 𝚍𝚎𝚝𝚎𝚗𝚞𝚝𝚒.

𝙽𝚘𝚗 𝚌𝚘𝚗𝚘𝚜𝚌𝚒𝚊𝚖𝚘 𝚕𝚘 𝚜𝚝𝚊𝚝𝚘 𝚍𝚒 𝚜𝚊𝚕𝚞𝚝𝚎 𝚙𝚜𝚒𝚌𝚘𝚏𝚒𝚜𝚒𝚌𝚊 𝚍𝚎𝚕𝚕𝚎𝙿𝚞 𝚙𝚎𝚗̃𝚒𝚎𝙿𝚞 𝚕𝚊𝚖𝚐𝚎𝚗” (𝚜𝚘𝚛𝚎𝚕𝚕𝚎 𝚎 𝚏𝚛𝚊𝚝𝚎𝚕𝚕𝚒), 𝚌𝚑𝚎 𝚜𝚒 𝚝𝚛𝚘𝚟𝚊𝚗𝚘 𝚗𝚎𝚕 𝚝𝚎𝚛𝚛𝚒𝚝𝚘𝚛𝚒𝚘, 𝚗𝚎́ 𝚜𝚎 𝚑𝚊𝚗𝚗𝚘 𝚟𝚒𝚘𝚕𝚊𝚝𝚘 𝚒𝚕 𝚛𝚎𝚠𝚎 (𝚊𝚕𝚝𝚊𝚛𝚎 𝚜𝚊𝚌𝚛𝚘) 𝚍𝚎𝚕𝚕𝚊 𝚖𝚊𝚌𝚑𝚒, 𝚏𝚛𝚎𝚚𝚞𝚎𝚗𝚝𝚊𝚝𝚘 𝚍𝚊 𝚗𝚞𝚖𝚎𝚛𝚘𝚜𝚎 𝚌𝚘𝚖𝚞𝚗𝚒𝚝𝚊̀ 𝚍𝚎𝚕 𝙿𝚞𝚎𝚕𝚖𝚊𝚙𝚞 ( 𝚝𝚎𝚛𝚛𝚒𝚝𝚘𝚛𝚒𝚘 𝙼𝚊𝚙𝚞𝚌𝚑𝚎 𝚒𝚗 𝙰𝚛𝚐𝚎𝚗𝚝𝚒𝚗𝚊).

𝙽𝚘𝚗 𝚜𝚊𝚙𝚙𝚒𝚊𝚖𝚘 𝚍𝚘𝚟𝚎 𝚜𝚒 𝚝𝚛𝚘𝚟𝚒𝚗𝚘 𝚐𝚕𝚒𝚎𝚕𝚎𝚖𝚎𝚗𝚝𝚒 𝚌𝚎𝚛𝚒𝚖𝚘𝚗𝚒𝚊𝚕𝚒𝚍𝚎𝚕𝚕𝚊 𝚗𝚘𝚜𝚝𝚛𝚊 𝚖𝚊𝚌𝚑𝚒. 𝙸𝚗𝚘𝚕𝚝𝚛𝚎 𝚗𝚘𝚗 𝚌𝚘𝚗𝚘𝚜𝚌𝚒𝚊𝚖𝚘 𝚕𝚎 𝚌𝚘𝚗𝚍𝚒𝚣𝚒𝚘𝚗𝚒 𝚒𝚗 𝚌𝚞𝚒 𝚜𝚒 𝚝𝚛𝚘𝚟𝚊𝚗𝚘 𝚐𝚕𝚒 𝚊𝚗𝚒𝚖𝚊𝚕𝚒 𝚎 𝚕𝚎 𝚌𝚊𝚜𝚎 𝚍𝚎𝚕𝚕𝚎 𝚏𝚊𝚖𝚒𝚐𝚕𝚒𝚎.

𝙲𝚒 𝚜𝚘𝚗𝚘 𝚖𝚎𝚖𝚋𝚛𝚒 𝚍𝚎𝚕𝚕𝚊 𝚙𝚘𝚕𝚒𝚣𝚒𝚊 𝚏𝚎𝚍𝚎𝚛𝚊𝚕𝚎, 𝚍𝚎𝚕 𝚐𝚛𝚞𝚙𝚙𝚘 𝚙𝚎𝚛 𝚕𝚎 𝚘𝚙𝚎𝚛𝚊𝚣𝚒𝚘𝚗𝚒 𝚜𝚙𝚎𝚌𝚒𝚊𝚕𝚒, 𝚍𝚎𝚕 𝙿𝚂𝙰, 𝚍𝚎𝚕𝚕𝚊 𝚐𝚎𝚗𝚍𝚊𝚛𝚖𝚎𝚛𝚒𝚊, 𝚍𝚎𝚕𝚕𝚊 𝚙𝚘𝚕𝚒𝚣𝚒𝚊 𝚍𝚎𝚕 𝚁𝚒𝚘 𝙽𝚎𝚐𝚛𝚘 𝚎 𝚍𝚎𝚕 𝙲𝙾𝙴𝚁 ( 𝙲𝚘𝚛𝚙𝚘 𝚍𝚎𝚕𝚕𝚎 𝙾𝚙𝚎𝚛𝚊𝚣𝚒𝚘𝚗𝚒 𝚂𝚙𝚎𝚌𝚒𝚊𝚕𝚒 𝚎 𝚍𝚒 𝚂𝚘𝚌𝚌𝚘𝚛𝚜𝚘 𝚍𝚎𝚕 𝚁𝚒𝚘 𝙽𝚎𝚐𝚛𝚘), 𝚕𝚞𝚗𝚐𝚘 𝚒𝚕 𝚙𝚎𝚛𝚌𝚘𝚛𝚜𝚘 𝚎 𝚊𝚕𝚕𝚒𝚗𝚝𝚎𝚛𝚗𝚘 𝚍𝚎𝚕 𝚝𝚎𝚛𝚛𝚒𝚝𝚘𝚛𝚒𝚘 𝚍𝚎𝚕𝚕𝚊 𝚌𝚘𝚖𝚞𝚗𝚒𝚝𝚊̀.

𝙽𝚘𝚗 𝚎𝚜𝚒𝚜𝚝𝚎 𝚊𝚗𝚌𝚘𝚛𝚊 𝚞𝚗 𝚜𝚞𝚙𝚙𝚘𝚛𝚝𝚘 𝚙𝚎𝚛 𝚕𝚊 𝚜𝚊𝚕𝚞𝚝𝚎 𝚙𝚜𝚒𝚌𝚑𝚒𝚌𝚊 𝚍𝚎𝚕𝚕𝚎 𝚙𝚛𝚒𝚐𝚒𝚘𝚗𝚒𝚎𝚛𝚎 𝚎 𝚍𝚎𝚒 𝚙𝚛𝚒𝚐𝚒𝚘𝚗𝚒𝚎𝚛𝚒.

𝙸 𝚖𝚎𝚍𝚒𝚊 𝚍𝚒 𝚜𝚝𝚊𝚝𝚘, 𝚗𝚎𝚕 𝚏𝚛𝚊𝚝𝚝𝚎𝚖𝚙𝚘, 𝚌𝚘𝚗𝚝𝚒𝚗𝚞𝚊𝚗𝚘 𝚊 𝚍𝚒𝚜𝚌𝚛𝚎𝚍𝚒𝚝𝚊𝚛𝚎, 𝚊 𝚍𝚒𝚏𝚏𝚊𝚖𝚊𝚛𝚎 𝚎 𝚊𝚍 𝚊𝚍𝚍𝚒𝚝𝚊𝚛𝚎 𝚒𝚕 𝚗𝚘𝚜𝚝𝚛𝚘 𝚙𝚘𝚙𝚘𝚕𝚘, 𝚏𝚘𝚛𝚗𝚎𝚗𝚍𝚘 𝚏𝚊𝚕𝚜𝚎 𝚒𝚗𝚏𝚘𝚛𝚖𝚊𝚣𝚒𝚘𝚗𝚒 𝚎 𝚜𝚟𝚎𝚕𝚊𝚗𝚍𝚘 𝚊𝚛𝚋𝚒𝚝𝚛𝚊𝚛𝚒𝚊𝚖𝚎𝚗𝚝𝚎 𝚕𝚒𝚍𝚎𝚗𝚝𝚒𝚝𝚊̀ 𝚍𝚎𝚕𝚕𝚎 𝚙𝚎𝚛𝚜𝚘𝚗𝚎.

𝚂𝚊𝚙𝚙𝚒𝚊𝚖𝚘 𝚌𝚑𝚎, 𝚗𝚎𝚕𝚕𝚎 𝚘𝚛𝚎 𝚖𝚊𝚝𝚝𝚞𝚝𝚒𝚗𝚎 𝚍𝚒 𝚘𝚐𝚐𝚒, 𝚐𝚕𝚒 𝚊𝚐𝚎𝚗𝚝𝚒 𝚍𝚒 𝚙𝚘𝚕𝚒𝚣𝚒𝚊 𝚑𝚊𝚗𝚗𝚘 𝚌𝚘𝚗𝚝𝚒𝚗𝚞𝚊𝚝𝚘 𝚕𝚎 𝚕𝚘𝚛𝚘 𝚒𝚗𝚌𝚞𝚛𝚜𝚒𝚘𝚗𝚒 𝚗𝚎𝚕 𝚝𝚎𝚛𝚛𝚒𝚝𝚘𝚛𝚒𝚘 𝚌𝚘𝚗 𝚌𝚊𝚗𝚒, 𝚍𝚛𝚘𝚗𝚒 𝚎 𝚐𝚛𝚞𝚙𝚙𝚒 𝚝𝚊𝚝𝚝𝚒𝚌𝚒.

𝐋𝐔𝐍𝐆𝐈 𝐃𝐀𝐋 𝐏𝐎𝐑𝐑𝐄 𝐅𝐈𝐍𝐄 𝐀𝐋𝐋𝐄 𝐕𝐈𝐎𝐋𝐄𝐍𝐙𝐄, 𝐋𝐀 𝐂𝐀𝐂𝐂𝐈𝐀 𝐀𝐋 𝐏𝐎𝐏𝐎𝐋𝐎 𝐌𝐀𝐏𝐔𝐂𝐇𝐄 𝐂𝐎𝐍𝐓𝐈𝐍𝐔𝐀!

CHIEDIAMO L’IMMEDIATA CESSAZIONE DELLA PERSECUZIONE DELLE NOSTRE PU PEÑI KA PU LAMGEN (sorelle e fratelli) E CHE LA LORO VITA SIA GARANTITA.

RICHIEDIAMO IL RILASCIO IMMEDIATO DELLA NOSTRA MACHI BETIANA COLHUAN NAHUEL, PU ZOMO MAPUCHE E PU PICHIKECHE (e delle donne e bambine/i Mapuche)

CHIEDIAMO CHE IL NOSTRO REWE SIA RISPETTATO E CHE SIANO GARANTITI I NOSTRI DIRITTI UMANI, TERRITORIALI E CULTURALI.

PU MAPUCHE IÑKAYAYIÑ TAYIÑ WALLMAPU KA KOM TAYIÑ PU CHE.

NEWENTULENGE MACHI BETIANA. KISHULELAYMI!

MARICHI WEW! MARICHI WEW! (vinceremo!)

 

𝐏𝐞𝐫 𝐚𝐝𝐞𝐫𝐢𝐫𝐞 𝐚𝐥𝐥𝐚 𝐜𝐚𝐦𝐩𝐚𝐠𝐧𝐚 𝐢𝐧𝐭𝐞𝐫𝐧𝐚𝐳𝐢𝐨𝐧𝐚𝐥𝐞 𝐝𝐢 𝐂𝐨𝐦𝐩𝐥𝐢𝐜𝐢𝐭𝐚̀ 𝐆𝐥𝐨𝐛𝐚𝐥𝐞

CHIEDIAMO L’IMMEDIATA CESSAZIONE DELLA PERSECUZIONE DELLE NOSTRE PU PEÑI KA PU LAMGEN (sorelle e fratelli) E CHE LA LORO VITA SIA GARANTITA.

RICHIEDIAMO IL RILASCIO IMMEDIATO DELLA NOSTRA MACHI BETIANA COLHUAN NAHUEL, PU ZOMO MAPUCHE E PU PICHIKECHE (e delle donne e bambine/i Mapuche).

CHIEDIAMO CHE IL NOSTRO REWE SIA RISPETTATO E CHE SIANO GARANTITI I NOSTRI DIRITTI UMANI, TERRITORIALI E CULTURALI.

PU MAPUCHE IÑKAYAYIÑ TAYIÑ WALLMAPU KA KOM TAYIÑ PU CHE.

NEWENTULENGE MACHI BETIANA. KISHULELAYMI!

MARICHI WEW! MARICHI WEW! (vinceremo!)

https://forms.gle/CX5FeXyHrHE4fYHs8

https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSftP-4rMsUOtA3jqVA4DqnijqWZ5n1hmRx9mG9r1IDo_AN8tA/viewform

– Sr.Fernández Alberto Ángel
Presidente Nación Argentina
Cdg@presidencia.gov.ar

– Gendarmeria Nacional
Teléfono: (54-11) 4310-2500.0800
denuncias@gendarmeria.gob.ar.

– Ministerio de la Mujer y diversidades
Teléfono: +54 11 4342 9010 / 7079
ministeriomgyd@mingeneros.gob.ar

– Ministro de Justicia y Derechos Humanos de la nación Argentina
Teléfono: (54-11) 5300-4000
Secretario de Derechos Humanos de la Nación
Teléfono: (+54) (11) 5300-4000
Violencia institucional:
Atención telefónica al 0-800-122-5878
Vía Whatsapp al (+54) (11) 4091-7352
Mail a denuncias@jus.gob.ar
dnpcvi@jus.gov.ar

– SENAF (Segretariado Nacional de Niñez, Adolesciencia y Familia)
consejo@cnmyf.gov.ar.

-Governo provinciale del Rio Negro
Segreteria croche@secretariagral.rionegro.gov.ar
mrosa@secretariagral.rionegro.gov.ar

-Consolato Generale Argentina
Via Barberini 67 – Roma – 00187
Tel: 0039 0642870023 Fax: 0039 064 83586
croma@mrecic.gov.ar

-Cónsul General y Director del Centro de Promoción Argentina
Via Agnello 2 – Milano-
Tel: 00 39 (02) 77729401 | Fax: 00390277729444
cmila@cancilleria.gov.ar

EcoMapuche – LAPAZ centro Italia – Abruzzo e Molise, prov. Ascoli e Rieti