La ausencia de diálogo entre palestino e israelíes

03.07.2020 - Cagla Bulut

Este artículo también está disponible en: Inglés, Francés, Italiano, Alemán, Húngaro

La ausencia de diálogo entre palestino e israelíes
Palestina: Hebrón, Área B, uno de los pocos lugares donde se encuentran israelíes y palestinos.

Durante décadas ha habido un conflicto político continuo entre Israel y los territorios palestinos ocupados, su solución todavía parece estar muy lejos. ¿Puede un diálogo abierto poner fin a esta tragedia? ¿Y cuán realista es un diálogo entre los ciudadanos de ambos países en el futuro cercano?

Una botella en el mar de Gaza es un libro juvenil de Valérie Zenatti, que aborda el tema de una amistad por correo electrónico entre una chica israelí y un chico palestino, en el que ambos jóvenes intercambian información sobre sus vidas cotidianas, siempre con bombas en ambos lados, miedo, violencia e imágenes estereotipadas del enemigo.

Crean un diálogo abierto – un fenómeno que, lamentablemente, aún no se pudo implementar en la realidad.

Durante más de 20 años, los palestinos e israelíes han estado divididos por un muro de 708 km de largo que fue construido por Israel, argumentando que las medidas de seguridad deben ser limitadas con el tiempo para protegerse de los ataques palestinos, pero, hoy en día, el muro sigue en pie y, por lo tanto, representa una frontera política que aísla a 2.500 palestinos de Cisjordania y hace que el intercambio de ciudadanos de los dos estados sea casi imposible. Esto lleva a la siguiente pregunta: «¿Cómo pueden los palestinos e israelíes hacer las paces si nunca se comunican entre sí?»

Discusiones actuales

Como parte de la «exposición de Palestina» en Londres (julio de 2019), el periodista israelí Gideon Levy, a quien le gusta hablar abiertamente con los palestinos, argumentó que era hora de un nuevo enfoque que el mismo Levy vio como la existencia de un solo estado: Palestina.

Basó su declaración en la falta de democracia y justicia en el gobierno israelí y dijo: «Cuando hablamos de la existencia de un solo estado, estamos hablando de lo que puede ser el valor más importante del mundo, específicamente la justicia, que desafortunadamente todavía está pendiente con nosotros. No hay israelíes que consideren a un palestino como un individuo completamente igual».

Levy apeló al gobierno de Israel al mismo tiempo: «No se podía tener todo. No se podía ocupar territorios palestinos y pretender ser una democracia unida en el Medio Oriente y desear hacer las paces si se hace todo lo que esté al alcance de uno para evitar cualquier forma de justicia».

Sin embargo, ¿qué piensan los israelíes de las discusiones sobre la existencia de un solo estado? Levy enfatizó que no está interesado en un diálogo con los israelíes que apoyan al Estado de Israel, ya que (como se mencionó anteriormente) está convencido de que no ven a los palestinos como iguales y, por lo tanto, no tienen lugar en la resolución de conflictos.

Otros rechazos en un posible diálogo del campo pro-Palestina ocurrieron en el evento «Existir, resistir, regresar, Palestina es el problema» en Londres. Cuando un caballero israelí que deseaba permanecer en el anonimato, habló e hizo un llamamiento al diálogo, el jefe de la discusión, Salim Alam, director de la Campaña de Solidaridad Palestina del oeste de Londres, desestimó una posible conversación en este caso. El breve diálogo tuvo lugar de la siguiente manera:

Caballero israelí que quería permanecer en el anonimato: «Estoy firmemente convencido de que el grupo de presión palestino y la corriente principal de la comunidad israelí necesitan diálogo, es muy fácil sentarse aquí en una audiencia como ésta, donde todos tienen la misma opinión- pero yo no – pero estoy aquí y creo que el diálogo es importante».

Alam: «Estoy listo para hablar con todos, no hay problema. Pero personalmente no quiero hablar con alguien que no sea partidario de la libertad, la justicia y la igualdad. Si alguien no reconoce la ocupación ilegal de Israel, así como el derecho de los refugiados palestinos a regresar a su tierra natal, entonces no me gustaría tratar con estas personas».

Actitudes sesgadas

Por lo tanto, los intentos de comunicarse abiertamente fuera de las fronteras del país parecen haber fallado. Una cierta actitud distante/ de rechazo no solo se produce en el campo pro-Palestina, sino que también se puede observar en la actitud de los partidarios del Estado de Israel.

Elliot Kleck, oficial de comunicación del Centro de comunicaciones e investigación británico de Israel (BICOM, por sus siglas en inglés) señaló que la falta de enfoque en el Holocausto en el sistema educativo palestino es un obstáculo importante para el diálogo entre los dos países.

Kleck agregó: «La idea de enseñar el Holocausto es un gran no-no, parece que justifica el sionismo. Es por eso que este tema no se enseña en la Autoridad Palestina, lo cual es un gran problema».

Un argumento similar vino de un maestro de Belén, Palestina, que quería permanecer en el anonimato. Señaló que el sistema educativo en Israel no alienta a los estudiantes a contactar a los palestinos bajo ninguna circunstancia y les enseña a generar odio hacia ellos.

Además del sistema escolar, el joven maestro también mencionó la expresión y el lenguaje israelíes. El maestro: «Cuando hablan de nosotros (palestinos) o del lugar donde vivimos, usan el término «el otro lado» y no Palestina, o palestinos. En hebreo, llaman a Cisjordania «Eshtakhim», que significa «la tierra». Entonces finges que los palestinos nunca vivieron en esta tierra, como si nunca hubiéramos existido».

Sin embargo, estas actitudes sesgadas hacia las ideologías, la educación y el uso del lenguaje no son el único problema u obstáculo para el diálogo abierto; el muro que separa a los dos estados es sin duda uno de los principales problemas, y el hecho de que ambos ciudadanos no pueden cruzar las fronteras libremente.

Der fehlende Dialog zwischen Palästinensern und Israelis

El muro en Belén. Una pared, dos perspectivas –advirtiendo a los israelíes que lo usen como medida de protección, los palestinos hablan de una «segregación». Foto del muro de Cagla Bulut.

El muro, un gran obstáculo para la comunicación abierta.

El oeste de Jordania, que está ocupado por Israel, está dividido en tres áreas: A, B y C. El área A está bajo control policial y civil palestino, B bajo la autoridad israelí-palestina y el área C contiene las áreas de asentamiento israelíes, que están bajo Ley de control internacional ilegal, y está exclusivamente bajo control israelí.

Se supone que israelíes y palestinos no deben cruzar las fronteras y entrar en la otra área. Hay algunas excepciones, como permisos de trabajo, visitas al médico, etc., pero básicamente no hay lugar para encuentros, espacio de intercambio u otras posibilidades de comunicación interactiva en los dos países.

Un diálogo abierto dentro de los estados y los ciudadanos respectivos es muy importante porque ofrecería espacio para preguntas y respuestas sobre las dificultades individuales y el sufrimiento común causado por las circunstancias actuales. E idealmente, esta comunicación abierta también aportaría una solución.

Incluso si las actitudes sesgadas están presentes en ambos lados, también hay muchas voces que están a favor del diálogo y que están a favor de una solución para ambos países. El maestro palestino, que deseaba permanecer en el anonimato, dijo en la entrevista que siempre había estado dispuesto a entablar un diálogo abierto con Israel.

También ha estado involucrado en varias organizaciones y proyectos a nivel internacional, pero lamenta que tan pronto como regrese a casa (Belén), todo siga como siempre y no se produzcan cambios, y mucho menos mejoras.

Doron Blumshtein, un ingeniero israelí en Tel Aviv, enfatiza, como sus predecesores en este artículo, que para que tenga lugar el diálogo, algo debe cambiar primero en la educación. Es un gran portador de esperanza y promueve eventos y festivales para ciudadanos de ambos lados y explica que ve la solución no en política y en políticos, sino en artistas, músicos, médicos, ingenieros y atletas.

Los festivales y eventos podrían ser el comienzo de un intercambio, especialmente si no se trata principalmente de política y fronteras, sino de cosas que los ciudadanos de ambos lados tienen en común y encuentran divertido, como el arte y el entretenimiento.

Der fehlende Dialog zwischen Palästinensern und Israelis

Cartel rojo que anuncia el inicio del Área A, la cual está bajo la autoridad palestina. – Foto de Cagla Bulut.

Un diálogo abierto no tiene que tener lugar a nivel político, no tiene que lidiar con los apremiantes debates políticos o soluciones a problemas no resueltos durante décadas. El diálogo efectivo entre los ciudadanos puede construir puentes, construir entendimiento en ambos lados y allanar el camino para un futuro más pacífico juntos.

Al final de su entrevista, Blumshtein agregó esperanzado: «Todos deseamos un futuro mejor para nosotros y nuestros hijos. Nacer de un lado u otro no es más que una estúpida coincidencia. Si uno comprende eso, se convierte en una parada para intercambiar un lado, pero se enfoca en un futuro mejor y compartido. Un diálogo abierto sin duda creará un vínculo más profundo entre las personas de ambos lados».

Además de la gran pared gris y las actitudes sesgadas, los jóvenes que viven en los dos estados en particular apelan por un diálogo abierto y acuerdan buscar una solución común con el «otro lado».

Las decisiones que afectan directamente a Palestina e Israel siempre se han discutido y tomado fuera de las fronteras del país, vea el Acuerdo de Oslo de 1993 y el «acuerdo final» entre Netanyahu y Trump 2020. Para garantizar la paz en los dos estados, los políticos locales deben, en el futuro, llevar los procesos de toma de decisiones a las fronteras del país e intentar iniciar un diálogo con el «otro lado». Y quién sabe, tal vez deberían estar abiertos a nuevas formas y dejar los procesos de paz a la generación más joven en el futuro, porque las viejas formas parecen no funcionar.


Traducción del inglés por Nicole Mosquera

Categorías: Asuntos internacionales, Medio Oriente, Paz y Desarme
Tags: ,

Noticias diarias

Escriba su correo electrónico para suscribirse a nuestro servicio diario de noticias.

Buscar

Catálogo de documentales

Renta Básica

Jornadas FCINA-Internet Ciudadana

Todos los domingos

Cuaderno de cultura

¡Movilicémonos por Assange!

App Pressenza

App Pressenza

Programa de Radio

International Campaign to Abolish Nuclear Weapons

International Campaign to Abolish Nuclear Weapons

Foro para la integración de NuestrAmerica

Foro para la integración de NuestrAmerica

Telegram Pressenza

Conéctate con nuestro canal Telegram

Archivos

Except where otherwise note, content on this site is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International license.