Femme sage

02.05.2021 - Ville de Mexico, Mexique - Karla Ivonne Mijangos Fuentes

Cet article est aussi disponible en: Espagnol

Femme sage
POÈME

 

Femme sage,

parmi tes tissus de coton,

tu portes l’illumination

 

Tu marches avec des sandales ou pieds nus,

portant l’illusion,

et soulevant l’espérance en poussière,

par le massacre et la misère.

 

Femme sage,

avec ta force tu brises les obstacles.

Tes mains couvertes de sillons

où croissent des montagnes de résistance,

et des douleurs transformées en lys.

 

Ta sécurité met mes sens en éveil,

ton sourire caresse mes peurs,

tes mots élèvent mon ego,

tes mains guérissent mon corps,

tes connaissances déchirent mes voiles.

 

C’est ton combat qui me donne vie,

tu défends les territoires comme une guerrière,

tu cries fort sur l’oppresseur,

tu caches tes graines dans l’alcool,

tu brodes des histoires dans les blouses,

tu construis des murs entre les rivières,

tu marches sans repos pour combattre l’ennemi.

 

Comment ne pas t’aimer, femme sage,

si dans chacun d’entre elles

je vois renaître mes grands-mères,

je vois marcher ma mère,

je souris à ma sœur,

je tiens mes nièces dans mes bras,

je me réconcilie avec mes amies.

 

C’est toi, femme sage

la plus belle histoire

ma représentation la plus sincère

et la reconstruction de moi incarnée.

 

Traduction de l’espagnol, Ginette Baudelet

——————————————–

Version originale :

 

Mujer sabia

 

Mujer sabia,

entre tus tejidos de algodón,

llevas la iluminación

 

Caminas con huaraches o descalza,

llevando la ilusión,

y levantando la esperanza empolvada,

por la masacre y la miseria.

 

Mujer sabia,

con tu fuerza derrumbas los obstáculos.

Tus manos cubiertas de surcos,

donde crecen montañas de resistencia,

y dolores convertidos en lirios.

 

Tu seguridad doblega mis sentidos,

tu sonrisa acaricia mis miedos,

tus palabras elevan mi ego,

tus manos curan mi cuerpo,

tus conocimientos descubren mis velos.

 

Es tu lucha la que me produce vida,

defiendes los territorios como guerrera,

gritas con fuerza al opresor,

escondes tus semillas en alcohol,

bordas historias en huipiles,

fabricas murallas entre los ríos, 

caminas sin descanso para combatir al enemigo.

 

Cómo no amarte mujer sabia,

sí en cada una de ellas, 

veo renacer a mis abuelas,

miro caminar a mi madre,

sonrío con mi hermana,

sostengo a mis sobrinas,

me reconcilio con mis amigas.

 

Eres tú mujer sabia

La más bella historia

Mi más sincera representación

Y reconstrucción de mí encarnada.

Catégories: Culture et Médias
Tags: , ,

Newsletter

Indiquez votre adresse e-mail pour vous abonner à notre service de news quotidien.

Recherchez

Femmes

Catalogue de documentaires

Mobilisons-nous pour Assange!

App Pressenza

App Pressenza

je vis: documentaire interactif en Grèce

International Campaign to Abolish Nuclear Weapons

International Campaign to Abolish Nuclear Weapons

Archives

xpornplease pornjk porncuze porn800 porn600 tube300 tube100 watchfreepornsex

Except where otherwise note, content on this site is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International license.