J’essuierai mes larmes

22.06.2020 - Vitoria-Gasteiz (España) - Ali Salem Iselmu Abderrahaman

Cet article est aussi disponible en: Espagnol

J’essuierai mes larmes
Aquarelle du peintre sahraoui Fadel Jalifa
POÈME

 

J’essuierai mes larmes

à la chaleur de cette nuit

entre roches et pierres

en quête de la lumière

de ce soir

lorsque ma mère

accompagnait

de gouttelettes mes pas

cherchant mes mains

dans le noir.

 

J’essuierai mes larmes

dans la cité interdite

où mon père

silencieux, cheminait

en quête d’une rue

sans effroi,

où les étreintes

seraient la raison

de chaque instant

 

J’essuierai mes larmes

quand la terre

me rapportera

l’air de l’enfance

de la mer la fragrance

qui pénétrait mes yeux

et qu’aux hérissons je souriais

et que les mouettes s’envolaient.

 

Traduction de l’espagnol, Claudie Baudoin

Catégories: Afrique, Culture et Médias, Europe
Tags: , ,

Newsletter

Indiquez votre adresse e-mail pour vous abonner à notre service de news quotidien.

Recherchez

Catalogue de documentaires

Mobilisons-nous pour Assange!

App Pressenza

App Pressenza

je vis: documentaire interactif en Grèce

International Campaign to Abolish Nuclear Weapons

International Campaign to Abolish Nuclear Weapons

Archives

xpornplease pornjk porncuze porn800 porn600 tube300 tube100 watchfreepornsex

Except where otherwise note, content on this site is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International license.