Legyél olyan ember, aki reményt ébreszt

05.10.2020 - Manila, Fülöp-szigetek - Karina Lagdameo-Santillan

Ez a bejegyzés a következő nyelveken is elérhető: Angol, Spanyol, Francia, Olasz, Német, Portugál

Legyél olyan ember, aki reményt ébreszt
Origami darumadarak. A remény és a gyógyulás szimbóluma kihívásokkal teli időkben. (Fotó: daru kép: mathilde_34 a Pixabay-ről)

„Olykor, amikor a világon mindenki alszik,
sőt, ha még az álmok is sötétségbe zárva szunnyadnak,
Legyél olyan ember, aki a csillagokat követve jár
ahelyett, hogy félne a hajnal ébredésétől odafent.
Legyél olyan ember, aki reményt ébreszt.”

Jeong Ho Seung

Október 2-án ünnepeljük az ENSZ Nemzetközi erőszakmentességi napját, most először egy olyan világméretű járvány közepette, amelyet a világ még sohasem látott. Mahatma Gandhinak, az Indiai Függetlenségi Mozgalom vezetőjének, az erőszakmentesség filozófiája és stratégiája úttörőjének a születésnapja. A Nemzetközi Nap alkalom arra, hogy „az erőszakmentesség üzenetét terjessze az oktatásban és az éber közgondolkodásban”, és megerősítse az egyetemes vágyat „a béke, a tolerancia, a megértés és az erőszakmentesség kultúrájának kibontakoztatása” iránt.

Gandhi-ra gondoltam, aki – az ő aktív erőszakmentességi filozófiáján és stratégiáin keresztül, melyek a társadalmi változások elérésének útját kínálják – a békeaktivisták, feministák, társadalmi vezetők és hétköznapi emberek generációit inspirálta arra, hogy ők maguk azzá a változássá legyenek, amelyet a világban látni akartak.

Azt mondta: „Az erőszakmentesség a legnagyobb erő, amely az emberiség rendelkezésére áll. Hatalmasabb, mint a leghatalmasabb pusztító fegyver, amelyet az ember valaha létrehozott”. Az erőszakmentes mozgalmak inspirációja az állampolgári jogokért és a társadalmi változásokért szerte a világon, az erőszakmentes tiltakozás taktikája, mint például a menetelések és virrasztások, az együttműködés megtagadása és az erőszakmentes beavatkozás jelentették az utat az erőszakmentes változásokhoz. “

Gondoltam Martin Luther Kingre, aki az 1960-as években vezette az amerikai polgárjogi mozgalmat, számtalan menetet és bojkottot szervezett, akinek volt egy álma, az Egyesült Államok szegregáció és rasszizmus nélkül…

„Ez egy olyan álom, amely mélyen az amerikai álomban gyökerezik.… Van egy olyan álmom, hogy az én négy kicsi gyermekem egy napon olyan nemzetben él, ahol nem a bőrük színe, hanem a jellemük alapján ítélik meg őket. Van egy álmom arról, hogy … egy napon ott, Alabamában, a kis fekete fiúk és a fekete lányok össze tudnak fogni kis fehér fiúkkal és fehér lányokkal, mint testvérek.”

Gondoltam Silóra, a gondolkodóra, a Humanista Mozgalom alapítójára, akinek az eszméiből egy mozgalom született meg a földgömb különböző részein, önkéntesek ezreivel, akik különböző cselekvési területeken az erőszak és a hátrányos megkülönböztetés minden formájának megszüntetése érdekében dolgoznak, támogatják az esélyegyenlőséget és a méltó életet mindenki számára, egy olyan vízióval, amely a legmagasabb értéket tulajdonítja az embernek és az ő növekedési és átalakulási képességeinek.

A humanista mozgalom alapjaként szolgáló, a szenvedés gyógyításáról szóló beszédében Silo felvázolta az erőszak minden formáját és annak kapcsolatát az emberi szenvedés problémájával:

„Létezik olyan szenvedés is, melyet még a tudomány és az igazságosság fejlődése sem tud visszaszorítani. Ez a szenvedés, mely kizárólag a szellemedből ered, a hit, az életöröm és a szeretet előtt hátrál meg. Tudnod kell, hogy ennek a szenvedésnek az alapja minden esetben a saját tudatodban lévő erőszak. Szenvedsz, mert félsz, hogy elveszíted, amid van, vagy mert valamit már elveszítettél, vagy valamit kétségbeesetten el akarsz érni. Szenvedsz, mert valamiben hiányt szenvedsz, vagy általános félelmet érzel…

Íme az ember nagy ellenségei: a félelem a betegségtől, a félelem a szegénységtől, a félelem a haláltól és a félelem a magánytól. Ezek mind a szellemed szenvedései; ezek mind a szellemedben lévő erőszakról árulkodnak. Figyeld meg, hogy ez az erőszak mindig a vágyból származik! Minél erőszakosabb egy ember, annál alantasabbak a vágyai.

Az emberben lévő erőszak, ami a vágyból származik, nem marad pusztán a tudat betegsége, hanem mások világára is hatással van, és a többi ember ellen fordul. Ne hidd, hogy amikor erőszakról beszélek, csak a fegyveres háborúkra gondolok, ahol egymást ölik az emberek. Ez a fizikai erőszak egy formája.”

A továbbiakban részletezi az erőszak minden egyéb formáját, a gazdaságitól a fajok közöttiig, beszédét ezzel fejezi be:

“Testvérem, egyszerű parancsolatokat kövess, ahogy egyszerűek ezek a kövek, ez a hó és ez a Nap is, mely megáld minket. Hordozd magadban a békét, és vidd el másoknak!”

Néhány nappal ezelőtt találkoztam egy koreai költő versével, amelynek címe: „Legyél olyan ember, aki reményt kelt”. Elolvasva arra gondoltam, hogy e vers lelkülete megerősítést jelent mostani életünkben. A szomorúság és a kétségbeesés, a bizonytalan jövőtől, a betegségtől vagy a szegénységtől való félelmek ellenére, a magány és az elszigeteltség ellenére, ezrek élik át a világjárványt azt érezvén, hogy béke és öröm jöhet. A jövő nyitott, és megvan az a képességünk, hogy összejöjjünk másokkal, akiknek ugyanazok a nehézségeik, ugyanazok az álmaik és törekvéseik, és akik nem hajlandók feladni, akik inkább továbbra is felfelé tekintenek, „a csillagokat követve”. Ma még inkább elemi szükségletnek tűnik a béke, a remény hordozása a szívünkben és ezek továbbadása másoknak.

Így tehát október 2-án a számtalan férfi és nő előtt tisztelgünk, akik továbbra is kiveszik a részüket a munkából, hogy véget vessenek az erőszaknak, és akik továbbra is reményt ébresztő emberekké válnak.

Íme a vers teljes egészében:

Legyél olyan ember, aki reményt ébreszt
Jeong Ho Seung:

Olykor, amikor a világon mindenki alszik,
sőt, ha még az álmok is sötétségbe zárva szunnyadnak,
Legyél olyan ember, aki a csillagokat követve jár
ahelyett, hogy félne a hajnal ébredésétől odafent.
Legyél olyan ember, aki reményt ébreszt.

Ahogy a téli éjszaka még sötétebbé válik ma este,
a lehulló hó miatt nincs lehetőséged hazatérni
Egy sötét szobában, pislákoló gyertyával, amely hamarosan kialszik
egy munkahely közelében, ahol az aznapi munkádat elvégezted,
Legyél olyan ember, aki szereti a bánatot.
Legyél olyan ember, aki reményt ébreszt.

A kétségbeesésnek ebben a világában, ahol kétségbeesés nem létezik
A szomorúságnak ebben a világában, ahol szomorúság nem létezik
Ha szeretettel éled az életedet, leesik majd a tavaszi hó.

Találkozz azzal, akit vártál kint a hóban
Találkozz azzal, aki után vágyakoztál kint a hóban
Kiálts fel hangosan, amikor egy mosollyal megöleled őt
Kiálts fel hangosan, miközben összedörzsölitek arcotokat és sírtok.

Legyél olyan ember, aki a csillagokat követve jár
Legyél olyan ember, aki reményt ébreszt.
Akik tavaszi hóval borított árpamezőn járnak
Szaladj hozzám, és töltsd meg a szívedet álmokkal
Töltsd meg a szívedet álmokkal.

A fordítást Tegzes István készítette az angol cikk alapján.
A Pressenza fordító-csoportba önkénteseket keresünk.

Kategóriák: Eredeti tartalom, Humanizmus és spiritualitás, Vélemények
Tags: , , , , ,

Newsletter

Enter your e-mail address to subscribe to our daily news service.

Keresés

videó 10 év Pressenza

International Campaign to Abolish Nuclear Weapons

International Campaign to Abolish Nuclear Weapons

Archívum

xpornplease pornjk porncuze porn800 porn600 tube300 tube100 watchfreepornsex

Except where otherwise note, content on this site is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International license.

maltepe escort