{"id":1353738,"date":"2021-05-04T11:21:15","date_gmt":"2021-05-04T10:21:15","guid":{"rendered":"https:\/\/www.pressenza.com\/?p=1353738"},"modified":"2021-05-04T11:22:38","modified_gmt":"2021-05-04T10:22:38","slug":"poemes-en-cage-ou-lengagement-pour-lamour-et-la-liberte-de-mahvash-sabet","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.pressenza.com\/fr\/2021\/05\/poemes-en-cage-ou-lengagement-pour-lamour-et-la-liberte-de-mahvash-sabet\/","title":{"rendered":"\u2018Po\u00e8mes en cage\u2019 ou l\u2019engagement pour l\u2019amour et la libert\u00e9, de Mahvash S\u00e1bet"},"content":{"rendered":"<h5><span style=\"color: #999999;\"><strong>PO\u00c9SIE<\/strong><\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><em>Le 23 avril pass\u00e9, Journ\u00e9e du livre, a \u00e9t\u00e9 l&rsquo;occasion de pr\u00e9senter le premier des recueils de po\u00e8mes traduits en espagnol, que la po\u00e9tesse iranienne Mahvash Sabet a \u00e9crits pendant son emprisonnement pour avoir profess\u00e9 la foi bah\u00e1&rsquo;\u00ede.<\/em><\/p>\n<p><em>Nous reproduisons ci-dessous les mots avec lesquels Manuel Borr\u00e1s &#8211; directeur litt\u00e9raire <u><a href=\"https:\/\/www.pre-textos.com\/\">d&rsquo;Editorial Pre-textos<\/a><\/u> et responsable de sa publication &#8211; a pr\u00e9sent\u00e9 le recueil de po\u00e8mes, pour terminer avec quelques vers du livre interpr\u00e9t\u00e9s par l&rsquo;actrice <u><a href=\"https:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Anabel_Alonso\">Anabel Alonso<\/a>.<\/u><\/em><\/p>\n<p>La pr\u00e9sentation a \u00e9t\u00e9 un hymne \u00e0 l&rsquo;engagement pour la libert\u00e9 et l&rsquo;amour, comme le souffle qu&rsquo;inspirent les vers et la vie de Mahvash S\u00e1bet, \u00e9galement pendant le temps pass\u00e9 en prison (2008-2018), o\u00f9 elle a compris d\u00e8s le premier instant qu&rsquo;elle \u00e9tait l\u00e0 pour transformer le lieu et essayer de construire \u00e0 l&rsquo;int\u00e9rieur l&rsquo;id\u00e9al du monde auquel elle aspirait \u00e0 l&rsquo;ext\u00e9rieur.<\/p>\n<p>C&rsquo;est ce dont ont t\u00e9moign\u00e9 des femmes qui \u00e9taient en prison avec elle, comme elles l&rsquo;ont dit \u00e0 l&rsquo;une des traductrices du recueil de po\u00e8mes, Ryma Sheermohammadi, qui \u00e9tait \u00e9galement pr\u00e9sente \u00e0 l&rsquo;\u00e9v\u00e9nement.<\/p>\n<p>Les diff\u00e9rentes voix qui ont comment\u00e9 l&rsquo;\u0153uvre de Mahvash ont maintenu un ton \u00e9lev\u00e9, doux et fort \u00e0 la fois. Petit \u00e0 petit, elles ont compos\u00e9 une symphonie, que la journaliste <a href=\"https:\/\/twitter.com\/NuriaCSopena?ref_src=twsrc%5Egoogle%7Ctwcamp%5Eserp%7Ctwgr%5Eauthor\">Nuria Coronado<\/a> a su tisser en ajoutant de l&rsquo;inspiration \u00e0 l&rsquo;inspiration, et que l&rsquo;actrice Anabel Alonso a accompagn\u00e9 de la lecture de quelques po\u00e8mes.<\/p>\n<p>L&rsquo;\u00e9v\u00e9nement, qui s&rsquo;est d\u00e9roul\u00e9 au Cercle des Beaux-Arts de Madrid, a \u00e9t\u00e9 organis\u00e9 par le <u><a href=\"https:\/\/bahai.es\/\">Bureau des affaires publiques de la Communaut\u00e9 Bah\u00e1&rsquo;\u00ede d&rsquo;Espagne<\/a><\/u> et ouvert par sa directrice, Clarisa Nieva.<\/p>\n<p>Manuel Borr\u00e1s, directeur litt\u00e9raire d\u2019\u00c9ditorial Pre-textos, qui a publi\u00e9 ce bijou, a comment\u00e9 l&rsquo;apport de l&rsquo;\u0153uvre dont nous reproduisons les propos ci-dessous. Interviennent alors les traductrices du recueil de po\u00e8mes, Amaya Blanco et Ryma Sheermohammadi, dont les mots r\u00e9v\u00e8lent la capacit\u00e9 de r\u00e9silience de la po\u00e9tesse &#8211; r\u00e9compens\u00e9e par <u><a href=\"https:\/\/fr.wikipedia.org\/wiki\/Prix_international_de_la_femme_de_courage\">l&rsquo;International Courage Writer Award 2017<\/a> <\/u>-, avec qui elles ont mis\u00e9 sur la r\u00e9alisation d&rsquo;une \u00a0\u00bb version \u00ab\u00a0, plut\u00f4t qu&rsquo;une traduction litt\u00e9rale, qui produise ce que l&rsquo;auteure a voulu transmettre dans sa langue maternelle, le parsi.<\/p>\n<p>Ensuite, sont intervenues Christiane Borowski, au nom <u><a href=\"https:\/\/blogs.es.amnesty.org\/madrid\/\">d&rsquo;Amnesty International Madrid<\/a>, <\/u>la po\u00e9tesse et secr\u00e9taire g\u00e9n\u00e9rale du <u><a href=\"https:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/PEN_Club_Espa%C3%B1ol\">PEN Club espagnol<\/a><\/u>, Gloria Nistal, et enfin Behnoush Moshrefzadeh, au nom du <u><a href=\"https:\/\/solidaridadbahai.com\/\">Comit\u00e9 de Solidarit\u00e9 bah\u00e1&rsquo;\u00ede<\/a><\/u>, qui, \u00e0 la surprise de tous, est arriv\u00e9e avec un message de Mahvash elle-m\u00eame.<\/p>\n<p>Mais quelle meilleure pr\u00e9sentation que celle faite lors de l&rsquo;\u00e9v\u00e9nement par Manuel Borr\u00e1s, directeur litt\u00e9raire d\u2019\u00c9ditorial Pre-textos et responsable de sa publication. Nous lui sommes reconnaissants de nous les avoir fournis afin que nous puissions les partager ici.<\/p>\n<div id=\"attachment_1348139\" class=\"wp-caption aligncenter\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-1348139\" class=\"wp-image-1348142 size-large\" src=\"https:\/\/www.pressenza.com\/wp-content\/uploads\/2021\/04\/IMG_0032-720x480.jpg\" alt=\"\" width=\"720\" height=\"480\" srcset=\"https:\/\/www.pressenza.com\/wp-content\/uploads\/2021\/04\/IMG_0032-720x480.jpg 720w, https:\/\/www.pressenza.com\/wp-content\/uploads\/2021\/04\/IMG_0032-300x200.jpg 300w, https:\/\/www.pressenza.com\/wp-content\/uploads\/2021\/04\/IMG_0032-768x512.jpg 768w, https:\/\/www.pressenza.com\/wp-content\/uploads\/2021\/04\/IMG_0032-1536x1024.jpg 1536w, https:\/\/www.pressenza.com\/wp-content\/uploads\/2021\/04\/IMG_0032.jpg 1920w\" sizes=\"auto, (max-width: 720px) 100vw, 720px\" \/><p id=\"caption-attachment-1348139\" class=\"wp-caption-text\"><span style=\"color: #808080;\"><em>Manuel Borr\u00e1s conversant avec Amaya Blanco y Ryma Sheermohammadi (gauche), traductrices du recueil.<\/em><\/span><\/p><\/div>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>Paroles de Manuel Borr\u00e1s<\/strong><\/p>\n<p><em>Bon apr\u00e8s-midi. Je tiens \u00e0 vous remercier en mon nom et au nom de la maison d&rsquo;\u00e9dition Pre-Textos pour votre pr\u00e9sence cet apr\u00e8s-midi, et \u00e0 remercier cette maison qui nous accueille, pour son hospitalit\u00e9. Je tiens \u00e9galement \u00e0 remercier, de mani\u00e8re toute particuli\u00e8re, Amaya Blanco et Ryma Sheermohammadi pour leur splendide traduction et, surtout, pour m&rsquo;avoir fait d\u00e9couvrir la grande po\u00e9tesse Mahvash S\u00e1bet.<\/em><\/p>\n<p><em>Il est vrai que notre po\u00e9tesse a \u00e9t\u00e9 victime de l&rsquo;intol\u00e9rance et du fanatisme, du despotisme d&rsquo;une th\u00e9ocratie connue de tous et qui offense les id\u00e9aux d\u00e9mocratiques de toute soci\u00e9t\u00e9 avanc\u00e9e. L&rsquo;orgueil triomphe. Ce qu&rsquo;il ignore, et c&rsquo;est ce qui est grave, c&rsquo;est qu&rsquo;il triomphe dans le vide parce qu&rsquo;il est lui-m\u00eame vide, il encourage la haine et la mort.<\/em><\/p>\n<p><em>Toutefois, je tiens \u00e0 pr\u00e9ciser d\u00e8s \u00e0 pr\u00e9sent que Pre-Textos n&rsquo;a pas publi\u00e9 Mahvash S\u00e1bet en raison de sa condition de femme pers\u00e9cut\u00e9e et soumise, bien qu&rsquo;elle b\u00e9n\u00e9ficie \u00e0 ce titre de toute notre sympathie et de notre soutien, mais parce qu&rsquo;\u00e0 nos yeux, elle est tout simplement une grande po\u00e9tesse.<\/em> <em>Une po\u00e9tesse enracin\u00e9e dans la d\u00e9j\u00e0 ancienne et tr\u00e8s fertile tradition po\u00e9tique iranienne. Une tradition, il faut le dire, tr\u00e8s peu connue de nous et d&rsquo;une certaine mani\u00e8re \u00e9troitement li\u00e9e \u00e0 notre propre et ancienne tradition po\u00e9tique.<\/em> <em>Nous esp\u00e9rons que cette \u00e9dition que nous avons r\u00e9alis\u00e9e avec tant d&rsquo;amour et de respect soit le premier pas sur le chemin qui nous m\u00e8nera \u00e0 conna\u00eetre plus largement la po\u00e9sie de ce beau pays et de cette culture non moins pr\u00e9cieuse.<\/em><\/p>\n<p><em>Je dis depuis des ann\u00e9es que l&rsquo;important dans un po\u00e8me n&rsquo;est pas ce que l&rsquo;on a \u00e9crit, mais ce que l&rsquo;on est capable de faire ressurgir avec ce que l&rsquo;on a \u00e9crit.<\/em> <em>En plus de nous rendre meilleurs, la po\u00e9sie est l&rsquo;appel des voix les plus antiques qui ont germ\u00e9 en nous.<\/em> <em>\u00c0 travers les po\u00e8mes de Mahvash Sabet, nous \u00e9coutons ces voix. Ce sont des voix qui nous interpellent et des voix qui nous disent que nous appartenons \u00e0 un continuum qui va au-del\u00e0 de nos propres identit\u00e9s. Souvent, nous n&rsquo;avons pas conscience du nombre de personnes qui s&rsquo;expriment \u00e0 travers nos propres mots ni ce que ces mots nous apportent sous forme de po\u00e8me.<\/em><\/p>\n<p><em>Dans la po\u00e9sie de S\u00e1bet, nous identifions le langage du c\u0153ur, le battement ferme du sentiment, jamais de sentimentalisme.<\/em> <em>Il n&rsquo;y a pas une seule trace d&rsquo;amertume dans ce livre. En tout cas, une l\u00e9g\u00e8re plainte lointaine et une ferme solidarit\u00e9 avec la souffrance d&rsquo;autrui, toutes deux intrins\u00e8ques \u00e0 toute po\u00e9sie de la vie, qui ne perturbent en rien l&rsquo;objectif vers lequel tendent ces Po\u00e8mes en cage.<\/em><\/p>\n<p><em>\u00c0 un moment donn\u00e9 dans ce pr\u00e9cieux livre, la po\u00e9tesse nous dit, pr\u00e9cis\u00e9ment \u00e0 la page 69, \u00ab\u00a0quand l&rsquo;oubli arrive, il n&rsquo;y a plus de chagrin\u00a0\u00bb. C&rsquo;est son attitude saine face \u00e0 ce qui lui arrive. Pour elle, la peur est ce qui peut nous exposer le plus au danger et c&rsquo;est pourquoi, dans son magnifique po\u00e8me \u00ab\u00a0El sentir del mar\u00a0\u00bb (le sentiment de la mer), elle s&rsquo;identifie \u00e0 un poisson qui ne conna\u00eet pas la peur.<\/em><\/p>\n<p><em>Si les Po\u00e8mes en cage \u00e9taient effectivement encag\u00e9s par la vicissitude de l&#8217;emprisonnement de leur auteur, les barreaux ne les emp\u00eachaient pas d&rsquo;\u00eatre essentiellement amoureux dans un double mouvement vers la divinit\u00e9 et vers l&rsquo;humain<\/em><\/p>\n<p><em>Ce sont des po\u00e8mes, certes, qui circulent entre les barreaux et les cellules, mais cela ne les emp\u00eache pas d&rsquo;\u00eatre porteurs d&rsquo;espoir, d&rsquo;un regard toujours positif en faveur de la vie.<\/em> <em>Aujourd&rsquo;hui, \u00eatre une personne n\u00e9gative, sceptique, pessimiste est une chose facile ; ce qui est difficile aujourd&rsquo;hui, je dirais presque que ce qui est r\u00e9volutionnaire, c&rsquo;est d&rsquo;\u00eatre positif, optimiste, d&rsquo;avoir de l&rsquo;espoir, en somme. Cela c&rsquo;est la po\u00e9tesse Mahvash S\u00e1bet.<\/em><\/p>\n<p><em>Le v\u00e9ritable dialogue en po\u00e9sie, et je termine par-l\u00e0, ne consiste pas \u00e0 comprendre ce que dit l&rsquo;autre, mais \u00e0 l&rsquo;\u00e9couter, \u00e0 lui faire une place dans notre int\u00e9rieur.<\/em> <em>Savoir comment le d\u00e9poser dans notre \u00e2me. C&rsquo;est quelque chose d&rsquo;aussi simple que d&rsquo;\u00e9couter, de savoir \u00e9couter la voix de l&rsquo;autre, de voir comment elle r\u00e9sonne en nous, de s&rsquo;y soumettre.<\/em> <em>Faisons-le avec ces po\u00e8mes en cage pour sortir de cette ge\u00f4le qui ne nous permet m\u00eame plus de percevoir l&rsquo;autre dans sa douleur, dans sa joie, dans sa c\u00e9l\u00e9bration profonde de la vie.<\/em><\/p>\n<p><em>Merci beaucoup pour votre attention.<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-large wp-image-1348152\" src=\"https:\/\/www.pressenza.com\/wp-content\/uploads\/2021\/04\/IMG_0014-720x480.jpg\" alt=\"\" width=\"720\" height=\"480\" srcset=\"https:\/\/www.pressenza.com\/wp-content\/uploads\/2021\/04\/IMG_0014-720x480.jpg 720w, https:\/\/www.pressenza.com\/wp-content\/uploads\/2021\/04\/IMG_0014-300x200.jpg 300w, https:\/\/www.pressenza.com\/wp-content\/uploads\/2021\/04\/IMG_0014-768x512.jpg 768w, https:\/\/www.pressenza.com\/wp-content\/uploads\/2021\/04\/IMG_0014-1536x1024.jpg 1536w, https:\/\/www.pressenza.com\/wp-content\/uploads\/2021\/04\/IMG_0014.jpg 1920w\" sizes=\"auto, (max-width: 720px) 100vw, 720px\" \/><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Et voici le premier cadeau du livre, les premiers vers\u2026<\/p>\n<p><strong>Le voyage de la graine <\/strong><\/p>\n<p>J&rsquo;\u00e9tais autrefois une graine inutile<br \/>\nla petite graine que la providence<br \/>\nplanta par l&rsquo;entremise du courant de ton amour.<\/p>\n<p>Pendant un temps je restai allong\u00e9e<br \/>\ndans les profondeurs de la terre,<br \/>\nm&rsquo;abreuvant aux eaux cristallines<br \/>\nde Ta bont\u00e9,<br \/>\nen essayant de comprendre<br \/>\nla puret\u00e9 de mon existence.<\/p>\n<p>Et apr\u00e8s le temps d&rsquo;attente,<br \/>\nla cro\u00fbte de mon \u00eatre s&rsquo;est bris\u00e9e<br \/>\net les plaies ouvertes de mon corps,<br \/>\nointes par ton baume,<br \/>\nont explos\u00e9 de douleur.<\/p>\n<p>Il m&rsquo;\u00e9tait insupportable de me sentir s\u00e9par\u00e9e du pass\u00e9,<br \/>\nsans avenir en moi,<br \/>\nj&rsquo;ai pleur\u00e9, j&rsquo;ai g\u00e9mi, j&rsquo;ai souffert,<br \/>\njusqu&rsquo;\u00e0 ce que je sache enfin quoi faire :<br \/>\nme lib\u00e9rer de l&rsquo;\u00e9corce<br \/>\npour trouver<br \/>\nces nouveaux v\u00eatements<br \/>\nde la peau nue et vuln\u00e9rable,<br \/>\nune fois lib\u00e9r\u00e9e de mon ancien moi.<\/p>\n<p>Je ne savais plus d&rsquo;o\u00f9 j&rsquo;\u00e9tais venue<br \/>\nni o\u00f9 je devais aller.<\/p>\n<p>Et ainsi d\u00e9ambulant,<br \/>\nj&rsquo;ai appris \u00e0 moins parler<br \/>\net \u00e0 \u00e9couter beaucoup plus,<br \/>\na grandir et \u00e0 voler,<br \/>\nluttant pour atteindre la certitude.<\/p>\n<p>Alors Ta beaut\u00e9 a brill\u00e9 devant mes yeux<br \/>\ndans l&rsquo;\u00e9pais bosquet<br \/>\net je t&rsquo;ai rencontr\u00e9<br \/>\ndans les gouttes de pluie scintillantes<br \/>\nberc\u00e9 comme dans une douce brise<br \/>\nde printemps.<\/p>\n<p>Et d\u00e9sireuse de chasser la lumi\u00e8re<br \/>\nje me suis lev\u00e9 et j\u2019ai vol\u00e9 jusqu&rsquo;\u00e0 atteindre le soleil,<br \/>\ndans ses \u00e9tincelles, je vis mon reflet.<\/p>\n<p>Et j&rsquo;ai vu de petits et pr\u00e9cieux bourgeons<br \/>\net j&rsquo;ai vu les rameaux rouges de mon corps<br \/>\nengloutis<br \/>\nsous les feuilles vertes<\/p>\n<p>Je ne suis plus ce que j&rsquo;\u00e9tais :<br \/>\nMaintenant je suis une rivi\u00e8re,<br \/>\nJe ne suis plus un r\u00e9servoir,<br \/>\nmon printemps ne se tient plus de joie,<br \/>\navide de fruits.<\/p>\n<p>Mais imaginez<br \/>\ncombien de graines<br \/>\ndemeurent toujours cach\u00e9es,<br \/>\npr\u00eates \u00e0 germer<br \/>\ndepuis mon c\u0153ur.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong><em>Po\u00e8mes en cage <\/em><\/strong>de\u00a0<strong>Nahvash S\u00e1bet<\/strong><br \/>\n<em>Traduction et pr\u00e9face de<\/em>\u00a0Ryma Sheermohammdi et Amaya Blanco<br \/>\n<em>Prologue de<\/em>\u00a0Mahnaz Parakand<br \/>\n<em>Edition Bilingue (parsi \u2013 espagnol)<\/em><br \/>\nCollection La Cruz del Sur. Editeur PRE-TEXTOS<br \/>\n2020<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><em>Traduction de l&rsquo;espagnol, Ginette Baudelet<\/em><\/p>\n<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-<\/p>\n<p>Version originale<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>El viaje de la semilla<\/strong><\/p>\n<p>Anta\u00f1o fui una semilla in\u00fatil,<br \/>\nla peque\u00f1a simiente que la providencia<br \/>\nplant\u00f3 en las mediaciones del arroyo de tu amor.<\/p>\n<p>Por un tiempo yac\u00ed<br \/>\nen las profundidades de la tierra,<br \/>\nbebiendo de las aguas cristalinas<br \/>\nde Tu amabilidad,<br \/>\nintentando entender<br \/>\nla pureza de mi existir.<\/p>\n<p>Y tras la estaci\u00f3n de la espera,<br \/>\nla corteza de mi ser se quebr\u00f3<br \/>\ny las llagas abiertas de mi cuerpo,<br \/>\nungidas por tu b\u00e1lsamo,<br \/>\nrompieron a doler.<\/p>\n<p>Insoportable era sentirme separada del pasado,<br \/>\nsin futuro en mi adentro,<br \/>\nllor\u00e9, gem\u00ed, sufr\u00ed,<br \/>\nhasta que al fin supe qu\u00e9 hacer:<br \/>\nme liber\u00e9 de la corteza<br \/>\npara encontrar<br \/>\nestos nuevos vestidos<br \/>\nde piel desnuda y vulnerable,<br \/>\nde una vez libre de mi ser antiguo.<\/p>\n<p>Ya no supe de d\u00f3nde hab\u00eda venido<br \/>\nNi a d\u00f3nde hab\u00eda de ir.<\/p>\n<p>Y as\u00ed deambulando,<br \/>\naprend\u00ed a hablar menos<br \/>\ny a escuchar mucho m\u00e1s,<br \/>\na crecer y a volar,<br \/>\nluchando por llegar a la certeza.<\/p>\n<p>Entonces Tu belleza brill\u00f3 frente a mis ojos<br \/>\nen la umbr\u00eda espesura<br \/>\ny te encontr\u00e9<br \/>\nen las gotas brillantes de la lluvia<br \/>\nmecido igual que en una suave brisa<br \/>\nde primavera.<\/p>\n<p>Y ansiando dar caza a la luz<br \/>\nme levant\u00e9 y vol\u00e9 hasta alcanzar el sol,<br \/>\nen sus destellos me vi reflejada.<\/p>\n<p>Y vi brotes peque\u00f1os y preciosos<br \/>\ny vi las ramas rojas de mi cuerpo<br \/>\nhundidas<br \/>\nbajo las hojas verdes<\/p>\n<p>Ya no soy lo que fui:<br \/>\nAhora soy un r\u00edo,<br \/>\nya no soy una alberca.<br \/>\nmi primavera no cabe en s\u00ed de gozo,<br \/>\n\u00e1vida de los frutos.<\/p>\n<p>Pero imaginen<br \/>\ncu\u00e1ntas semillas<br \/>\na\u00fan siguen ocultas,<br \/>\nlistas para brotar<br \/>\ndesde mi coraz\u00f3n.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>PO\u00c9SIE &nbsp; Le 23 avril pass\u00e9, Journ\u00e9e du livre, a \u00e9t\u00e9 l&rsquo;occasion de pr\u00e9senter le premier des recueils de po\u00e8mes traduits en espagnol, que la po\u00e9tesse iranienne Mahvash Sabet a \u00e9crits pendant son emprisonnement pour avoir profess\u00e9 la foi bah\u00e1&rsquo;\u00ede.&hellip;<\/p>\n","protected":false},"author":1561,"featured_media":1348162,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[11386,94,98,1246,90],"tags":[1383,77329,45274,471,90562,90563,3925,28948],"class_list":["post-1353738","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-contenu-original","category-culture-fr","category-droits-de-lhomme","category-humanisme-spiritualite","category-moyen-orient","tag-amour","tag-cahier-de-culture","tag-foi-bahaie","tag-iran-fr","tag-liberte-de-conscience","tag-mahvash-sabet-fr","tag-poesie","tag-prisonniers-politiques"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.1.1 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>\u2018Po\u00e8mes en cage\u2019 ou l\u2019engagement pour l\u2019amour et la libert\u00e9, de Mahvash S\u00e1bet<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"PO\u00c9SIE &nbsp; Le 23 avril pass\u00e9, Journ\u00e9e du livre, a \u00e9t\u00e9 l&#039;occasion de pr\u00e9senter le premier des recueils de po\u00e8mes traduits en espagnol, que la po\u00e9tesse\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.pressenza.com\/fr\/2021\/05\/poemes-en-cage-ou-lengagement-pour-lamour-et-la-liberte-de-mahvash-sabet\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"fr_FR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"\u2018Po\u00e8mes en cage\u2019 ou l\u2019engagement pour l\u2019amour et la libert\u00e9, de Mahvash S\u00e1bet\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"PO\u00c9SIE &nbsp; Le 23 avril pass\u00e9, Journ\u00e9e du livre, a \u00e9t\u00e9 l&#039;occasion de pr\u00e9senter le premier des recueils de po\u00e8mes traduits en espagnol, que la po\u00e9tesse\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.pressenza.com\/fr\/2021\/05\/poemes-en-cage-ou-lengagement-pour-lamour-et-la-liberte-de-mahvash-sabet\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Pressenza\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/PressenzaItalia\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2021-05-04T10:21:15+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2021-05-04T10:22:38+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/www.pressenza.com\/wp-content\/uploads\/2021\/04\/IMG_0102.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1920\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"1280\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Juana P\u00e9rez Montero\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:creator\" content=\"@PressenzaIPA\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@PressenzaIPA\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"\u00c9crit par\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Juana P\u00e9rez Montero\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"10 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/www.pressenza.com\/fr\/2021\/05\/poemes-en-cage-ou-lengagement-pour-lamour-et-la-liberte-de-mahvash-sabet\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.pressenza.com\/fr\/2021\/05\/poemes-en-cage-ou-lengagement-pour-lamour-et-la-liberte-de-mahvash-sabet\/\"},\"author\":{\"name\":\"Juana P\u00e9rez Montero\",\"@id\":\"https:\/\/www.pressenza.com\/fr\/#\/schema\/person\/72b233d540ea69c832b8290321d47f4d\"},\"headline\":\"\u2018Po\u00e8mes en cage\u2019 ou l\u2019engagement pour l\u2019amour et la libert\u00e9, de Mahvash S\u00e1bet\",\"datePublished\":\"2021-05-04T10:21:15+00:00\",\"dateModified\":\"2021-05-04T10:22:38+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/www.pressenza.com\/fr\/2021\/05\/poemes-en-cage-ou-lengagement-pour-lamour-et-la-liberte-de-mahvash-sabet\/\"},\"wordCount\":2027,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/www.pressenza.com\/fr\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/www.pressenza.com\/fr\/2021\/05\/poemes-en-cage-ou-lengagement-pour-lamour-et-la-liberte-de-mahvash-sabet\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/www.pressenza.com\/wp-content\/uploads\/2021\/04\/IMG_0102.jpg\",\"keywords\":[\"amour\",\"cahier de culture\",\"Foi Baha'ie\",\"Iran\",\"libert\u00e9 de conscience\",\"Mahvash\u00a0S\u00e1bet\",\"Po\u00e9sie\",\"prisonniers politiques\"],\"articleSection\":[\"Contenu Original\",\"Culture et M\u00e9dias\",\"Droits humains\",\"Humanisme et Spiritualit\u00e9\",\"Proche et Moyen-Orient\"],\"inLanguage\":\"fr-FR\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/www.pressenza.com\/fr\/2021\/05\/poemes-en-cage-ou-lengagement-pour-lamour-et-la-liberte-de-mahvash-sabet\/\",\"url\":\"https:\/\/www.pressenza.com\/fr\/2021\/05\/poemes-en-cage-ou-lengagement-pour-lamour-et-la-liberte-de-mahvash-sabet\/\",\"name\":\"\u2018Po\u00e8mes en cage\u2019 ou l\u2019engagement pour l\u2019amour et la libert\u00e9, de Mahvash S\u00e1bet\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.pressenza.com\/fr\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/www.pressenza.com\/fr\/2021\/05\/poemes-en-cage-ou-lengagement-pour-lamour-et-la-liberte-de-mahvash-sabet\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/www.pressenza.com\/fr\/2021\/05\/poemes-en-cage-ou-lengagement-pour-lamour-et-la-liberte-de-mahvash-sabet\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/www.pressenza.com\/wp-content\/uploads\/2021\/04\/IMG_0102.jpg\",\"datePublished\":\"2021-05-04T10:21:15+00:00\",\"dateModified\":\"2021-05-04T10:22:38+00:00\",\"description\":\"PO\u00c9SIE &nbsp; Le 23 avril pass\u00e9, Journ\u00e9e du livre, a \u00e9t\u00e9 l'occasion de pr\u00e9senter le premier des recueils de po\u00e8mes traduits en espagnol, que la po\u00e9tesse\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/www.pressenza.com\/fr\/2021\/05\/poemes-en-cage-ou-lengagement-pour-lamour-et-la-liberte-de-mahvash-sabet\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/www.pressenza.com\/fr\/2021\/05\/poemes-en-cage-ou-lengagement-pour-lamour-et-la-liberte-de-mahvash-sabet\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\/\/www.pressenza.com\/fr\/2021\/05\/poemes-en-cage-ou-lengagement-pour-lamour-et-la-liberte-de-mahvash-sabet\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/www.pressenza.com\/wp-content\/uploads\/2021\/04\/IMG_0102.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/www.pressenza.com\/wp-content\/uploads\/2021\/04\/IMG_0102.jpg\",\"width\":1920,\"height\":1280,\"caption\":\"\u2018Po\u00e8mes en cage\u2019 ou l\u2019engagement pour l\u2019amour et la libert\u00e9, de Mahvash S\u00e1bet\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/www.pressenza.com\/fr\/2021\/05\/poemes-en-cage-ou-lengagement-pour-lamour-et-la-liberte-de-mahvash-sabet\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Accueil\",\"item\":\"https:\/\/www.pressenza.com\/fr\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"\u2018Po\u00e8mes en cage\u2019 ou l\u2019engagement pour l\u2019amour et la libert\u00e9, de Mahvash S\u00e1bet\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/www.pressenza.com\/fr\/#website\",\"url\":\"https:\/\/www.pressenza.com\/fr\/\",\"name\":\"Pressenza\",\"description\":\"International Press Agency\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/www.pressenza.com\/fr\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/www.pressenza.com\/fr\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"fr-FR\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\/\/www.pressenza.com\/fr\/#organization\",\"name\":\"Pressenza\",\"url\":\"https:\/\/www.pressenza.com\/fr\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\/\/www.pressenza.com\/fr\/#\/schema\/logo\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/www.pressenza.com\/wp-content\/uploads\/2022\/10\/pressenza_logo_200x200.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/www.pressenza.com\/wp-content\/uploads\/2022\/10\/pressenza_logo_200x200.jpg\",\"width\":200,\"height\":200,\"caption\":\"Pressenza\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/www.pressenza.com\/fr\/#\/schema\/logo\/image\/\"},\"sameAs\":[\"https:\/\/www.facebook.com\/PressenzaItalia\",\"https:\/\/x.com\/PressenzaIPA\"]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/www.pressenza.com\/fr\/#\/schema\/person\/72b233d540ea69c832b8290321d47f4d\",\"name\":\"Juana P\u00e9rez Montero\",\"description\":\"Juana P\u00e9rez Montero es periodista y activista humanista.\",\"url\":\"https:\/\/www.pressenza.com\/fr\/author\/juana-perez-montero\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"\u2018Po\u00e8mes en cage\u2019 ou l\u2019engagement pour l\u2019amour et la libert\u00e9, de Mahvash S\u00e1bet","description":"PO\u00c9SIE &nbsp; Le 23 avril pass\u00e9, Journ\u00e9e du livre, a \u00e9t\u00e9 l'occasion de pr\u00e9senter le premier des recueils de po\u00e8mes traduits en espagnol, que la po\u00e9tesse","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.pressenza.com\/fr\/2021\/05\/poemes-en-cage-ou-lengagement-pour-lamour-et-la-liberte-de-mahvash-sabet\/","og_locale":"fr_FR","og_type":"article","og_title":"\u2018Po\u00e8mes en cage\u2019 ou l\u2019engagement pour l\u2019amour et la libert\u00e9, de Mahvash S\u00e1bet","og_description":"PO\u00c9SIE &nbsp; Le 23 avril pass\u00e9, Journ\u00e9e du livre, a \u00e9t\u00e9 l'occasion de pr\u00e9senter le premier des recueils de po\u00e8mes traduits en espagnol, que la po\u00e9tesse","og_url":"https:\/\/www.pressenza.com\/fr\/2021\/05\/poemes-en-cage-ou-lengagement-pour-lamour-et-la-liberte-de-mahvash-sabet\/","og_site_name":"Pressenza","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/PressenzaItalia","article_published_time":"2021-05-04T10:21:15+00:00","article_modified_time":"2021-05-04T10:22:38+00:00","og_image":[{"width":1920,"height":1280,"url":"https:\/\/www.pressenza.com\/wp-content\/uploads\/2021\/04\/IMG_0102.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"Juana P\u00e9rez Montero","twitter_card":"summary_large_image","twitter_creator":"@PressenzaIPA","twitter_site":"@PressenzaIPA","twitter_misc":{"\u00c9crit par":"Juana P\u00e9rez Montero","Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e":"10 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/www.pressenza.com\/fr\/2021\/05\/poemes-en-cage-ou-lengagement-pour-lamour-et-la-liberte-de-mahvash-sabet\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.pressenza.com\/fr\/2021\/05\/poemes-en-cage-ou-lengagement-pour-lamour-et-la-liberte-de-mahvash-sabet\/"},"author":{"name":"Juana P\u00e9rez Montero","@id":"https:\/\/www.pressenza.com\/fr\/#\/schema\/person\/72b233d540ea69c832b8290321d47f4d"},"headline":"\u2018Po\u00e8mes en cage\u2019 ou l\u2019engagement pour l\u2019amour et la libert\u00e9, de Mahvash S\u00e1bet","datePublished":"2021-05-04T10:21:15+00:00","dateModified":"2021-05-04T10:22:38+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/www.pressenza.com\/fr\/2021\/05\/poemes-en-cage-ou-lengagement-pour-lamour-et-la-liberte-de-mahvash-sabet\/"},"wordCount":2027,"publisher":{"@id":"https:\/\/www.pressenza.com\/fr\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/www.pressenza.com\/fr\/2021\/05\/poemes-en-cage-ou-lengagement-pour-lamour-et-la-liberte-de-mahvash-sabet\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.pressenza.com\/wp-content\/uploads\/2021\/04\/IMG_0102.jpg","keywords":["amour","cahier de culture","Foi Baha'ie","Iran","libert\u00e9 de conscience","Mahvash\u00a0S\u00e1bet","Po\u00e9sie","prisonniers politiques"],"articleSection":["Contenu Original","Culture et M\u00e9dias","Droits humains","Humanisme et Spiritualit\u00e9","Proche et Moyen-Orient"],"inLanguage":"fr-FR"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.pressenza.com\/fr\/2021\/05\/poemes-en-cage-ou-lengagement-pour-lamour-et-la-liberte-de-mahvash-sabet\/","url":"https:\/\/www.pressenza.com\/fr\/2021\/05\/poemes-en-cage-ou-lengagement-pour-lamour-et-la-liberte-de-mahvash-sabet\/","name":"\u2018Po\u00e8mes en cage\u2019 ou l\u2019engagement pour l\u2019amour et la libert\u00e9, de Mahvash S\u00e1bet","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.pressenza.com\/fr\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/www.pressenza.com\/fr\/2021\/05\/poemes-en-cage-ou-lengagement-pour-lamour-et-la-liberte-de-mahvash-sabet\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/www.pressenza.com\/fr\/2021\/05\/poemes-en-cage-ou-lengagement-pour-lamour-et-la-liberte-de-mahvash-sabet\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.pressenza.com\/wp-content\/uploads\/2021\/04\/IMG_0102.jpg","datePublished":"2021-05-04T10:21:15+00:00","dateModified":"2021-05-04T10:22:38+00:00","description":"PO\u00c9SIE &nbsp; Le 23 avril pass\u00e9, Journ\u00e9e du livre, a \u00e9t\u00e9 l'occasion de pr\u00e9senter le premier des recueils de po\u00e8mes traduits en espagnol, que la po\u00e9tesse","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.pressenza.com\/fr\/2021\/05\/poemes-en-cage-ou-lengagement-pour-lamour-et-la-liberte-de-mahvash-sabet\/#breadcrumb"},"inLanguage":"fr-FR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.pressenza.com\/fr\/2021\/05\/poemes-en-cage-ou-lengagement-pour-lamour-et-la-liberte-de-mahvash-sabet\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/www.pressenza.com\/fr\/2021\/05\/poemes-en-cage-ou-lengagement-pour-lamour-et-la-liberte-de-mahvash-sabet\/#primaryimage","url":"https:\/\/www.pressenza.com\/wp-content\/uploads\/2021\/04\/IMG_0102.jpg","contentUrl":"https:\/\/www.pressenza.com\/wp-content\/uploads\/2021\/04\/IMG_0102.jpg","width":1920,"height":1280,"caption":"\u2018Po\u00e8mes en cage\u2019 ou l\u2019engagement pour l\u2019amour et la libert\u00e9, de Mahvash S\u00e1bet"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.pressenza.com\/fr\/2021\/05\/poemes-en-cage-ou-lengagement-pour-lamour-et-la-liberte-de-mahvash-sabet\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Accueil","item":"https:\/\/www.pressenza.com\/fr\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"\u2018Po\u00e8mes en cage\u2019 ou l\u2019engagement pour l\u2019amour et la libert\u00e9, de Mahvash S\u00e1bet"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.pressenza.com\/fr\/#website","url":"https:\/\/www.pressenza.com\/fr\/","name":"Pressenza","description":"International Press Agency","publisher":{"@id":"https:\/\/www.pressenza.com\/fr\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.pressenza.com\/fr\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"fr-FR"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/www.pressenza.com\/fr\/#organization","name":"Pressenza","url":"https:\/\/www.pressenza.com\/fr\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/www.pressenza.com\/fr\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/www.pressenza.com\/wp-content\/uploads\/2022\/10\/pressenza_logo_200x200.jpg","contentUrl":"https:\/\/www.pressenza.com\/wp-content\/uploads\/2022\/10\/pressenza_logo_200x200.jpg","width":200,"height":200,"caption":"Pressenza"},"image":{"@id":"https:\/\/www.pressenza.com\/fr\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/PressenzaItalia","https:\/\/x.com\/PressenzaIPA"]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/www.pressenza.com\/fr\/#\/schema\/person\/72b233d540ea69c832b8290321d47f4d","name":"Juana P\u00e9rez Montero","description":"Juana P\u00e9rez Montero es periodista y activista humanista.","url":"https:\/\/www.pressenza.com\/fr\/author\/juana-perez-montero\/"}]}},"place":"Espagne","original_article_url":"","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.pressenza.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1353738","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.pressenza.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.pressenza.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.pressenza.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1561"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.pressenza.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1353738"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.pressenza.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1353738\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.pressenza.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1348162"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.pressenza.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1353738"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.pressenza.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1353738"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.pressenza.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1353738"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}