{"id":529685,"date":"2017-10-02T21:27:07","date_gmt":"2017-10-02T20:27:07","guid":{"rendered":"https:\/\/www.pressenza.com\/?p=529685\/"},"modified":"2017-10-02T21:27:07","modified_gmt":"2017-10-02T20:27:07","slug":"dialogo-intercultural-las-identidades-nos-atraviesan","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.pressenza.com\/es\/2017\/10\/dialogo-intercultural-las-identidades-nos-atraviesan\/","title":{"rendered":"Un di\u00e1logo intercultural sobre las identidades que nos atraviesan"},"content":{"rendered":"<p>Newenken, territorio mapuche<\/p>\n<p><em> \u201cCabecita negra\u201d, \u201cobreros rurales\u201d, \u201cla clase trabajadora\u201d, \u00a0\u201cel campesinado\u201d, \u201cel sector oprimido\u201d. \u201cLa periferia\u201d, \u201clos sectores postergados\u201d, \u201cla Argentina pobre\u201d. <\/em>Cada una de estas definiciones apunta o intentar se\u00f1alar, desde hace d\u00e9cadas, la identidad (colectiva) que identifica a una parte de la sociedad \u201cnacional\u201d invisibilizada; identidad que est\u00e1 \u00edntimamente relacionada con la condici\u00f3n de clasepero que, dentro del mismo ejercicio de visibilizaci\u00f3n, militantes sociales, medios alternativos, comunicadores, docentes e intelectuales terminan(mos) invisibilizando otras identidades presentes que conforman un aparente y contradictorio conglomerado homog\u00e9neo y monocultural de personas. \u00a1<\/p>\n<p>Somos diferentes, pero exclusivamente occidentales! Incluso, dada la formaci\u00f3n occidental predominante, nos definimos como: peronistas o radicales. De izquierda: guevaristas, troskos, marxistas, comunistas. Ambientalistas, \u201cprogres\u201d, kirchneristas, cristinistas. Pero nunca en el registro de esta(s) identidad(es) hay espacio para las identidad territorial y la identidad ancestral que nos atraviesa. <em>\u201cNos solidarizamos con el pueblo mapuche\u201d<\/em>, decimos, como si esos que padecen fueran diferentes a nosotros que comunicamos. \u00a1Nosotros, ante todo, argentinos! Los sin abuela puede ser entendido como una caracterizaci\u00f3n bastante acabada y certera para definir a generaciones (enteras) que han visto pasar su vida sin problematizar su identidad territorial (t\u00fcg\u00fcl) y su identidad ancestral (k\u00fcpan). Pero lejos de ser una acusaci\u00f3n formal, este mon\u00f3logo intenta ser un ejercicio de observaci\u00f3n que (nos) permita formular interrogantes necesarios y oportunos sobre la identidad pol\u00edtica y cultural que hemos construido como sociedad: \u00bfpor qu\u00e9 el Estado Nacional est\u00e1 tan preocupado en defender una filosof\u00eda de conocimiento en donde no sea necesario visibilizar la identidad de nuestros abuelos y abuelas; una filosof\u00eda educativa en donde s\u00f3lo sea importante hablar espa\u00f1ol y conocer el nombre de los militares nacionales que \u201ctapan\u201d con sus propios nombres la identidad territorial de nuestras familias? \u00bfPor qu\u00e9 toda la filosof\u00eda acad\u00e9mica de la Argentina est\u00e1 tan preocupada en que logremos entender el pensamiento europeo, cuando en el pa\u00eds existen casi cuarenta pueblos originarios diferentes? \u00bfC\u00f3mo influye, en la actualidad, dentro de la embestida nacional actual contra los pueblos originarios, que generaciones completas no puedan problematizar la historia de sus familias y el lugar en que \u00e9stas nacieron? Al cumplirse 60 d\u00edas de producirse, dentro de territorio mapuche, la desaparici\u00f3n forzada de Santiago Maldonado, invito y convoco a leer este di\u00e1logo interno que m\u00e1s que un mon\u00f3logo personal, intenta ser un di\u00e1logo intercultural entre las identidad(es) urbana(s) occidental(es) y las identidad(es) originaria(s) que nos atraviesa como sociedad.<\/p>\n<h4>Los sin abuela.\u00a0Identidad(es) urbana(s).<\/h4>\n<p><strong>Un di\u00e1logo interno, aunque social, pensado desde la ciudad<\/strong><\/p>\n<p><em>\u2013A mi abuelo creo que alguna vez lo escuche hablar raro. Creo que hablaba mapuche.<\/em><\/p>\n<p>\u2013\u00bfHablar raro? \u00bfTu abuelo? \u00bfVos no?<\/p>\n<p><em>\u2013\u00a1No! Yo no. Nunca. Yo vivo en la ciudad, escucho cumbia, uso boina y me ti\u00f1o el pelo de verde.<\/em><\/p>\n<p>\u2013Claro. \u00bfPara ser mapuche hay que vivir en el campo? \u00bfUna vez que te ven\u00eds a la ciudad la vida urbana elimina la historia de tu familia? \u00bfVos sos un sin abuela?<\/p>\n<p><em>\u2013Yo tengo abuela y abuelo.<\/em><\/p>\n<p>\u2013Pero te acordas poco.<\/p>\n<p><em>\u2013Mentira. Aparte yo tambi\u00e9n nac\u00ed all\u00e1.<\/em><\/p>\n<p>\u2013\u00bfAll\u00e1 d\u00f3nde?<\/p>\n<p><em>\u2013\u00a1Y donde dicen que es la tierra de los mapuche!<\/em><\/p>\n<p>\u2013La ciudad tambi\u00e9n es tierra ancestral. Antes ac\u00e1 hab\u00eda campo; por ac\u00e1, por el centro de la ciudad, pasaba un arroyo. Pero el cemento no puede tapar las identidades, ni borrar las historias familiares. S\u00f3lo hay que buscar y buscarse.<\/p>\n<p><em>\u2013Bueno, pero ac\u00e1 en la ciudad no hay mapuche.<\/em><\/p>\n<p>\u2013\u00bfPor qu\u00e9 decis eso? \u00bfEn qu\u00e9 lo notas?<\/p>\n<p><em>\u2013En todo. Ac\u00e1 la gente anda bien vestida. No anda disfrazada, ni se viste con muchos colores; ac\u00e1 la gente no habla raro, ni se pone cosas extra\u00f1as en la cabeza.<\/em><\/p>\n<p>\u2013Vos decis que si, por ejemplo, un maestro se coloca un guardapolvo blanco y un obrero de la construcci\u00f3n se viste con un mameluco azul dejan de ser mapuche.<\/p>\n<p><em>\u2013S\u00ed. No se si es tan as\u00ed. Pero son diferentes. Son otra cosa.<\/em><\/p>\n<p>\u2013\u00bfOtra cosa?<\/p>\n<p><em>\u2013No es tan mapuche, es m\u00e1s urbano.<\/em><\/p>\n<p>\u2013\u00bfTienen qu\u00e9 ser una cosa o la otra? \u00bfNo pueden ser las dos?<\/p>\n<p><em>\u2013Y yo creo que no, porque o sos mapuche o vivis en la ciudad y escuchas punk.<\/em><\/p>\n<p>\u2013Pero hay mucha gente en la ciudad que escucha punk y que es mapuche tambi\u00e9n.<\/p>\n<p><em>\u2013Yo no conozco a nadie que escuche a los \u201cRamones\u201d y que hable mapuche. Es raro.<\/em><\/p>\n<p>\u2013Quiz\u00e1s porque no hablaste muchas veces de estos temas en la ciudad. Generalmente no se habla de estos temas en muchos lugares. Es bastante an\u00f3nima la cosa. Underground. \u00bfRecordas haber hablado de estos temas con alguien m\u00e1s?<\/p>\n<p><em>\u2013En la escuela, pero lo \u00fanico que me ense\u00f1aron es que los mapuche eran cazadores-recolectores. A mi mam\u00e1 cuando le toco el tema le da verg\u00fcenza y cambia de conversaci\u00f3n. Mi abuelo se queda callado y se va, como que le da tristeza y prefiere no hablar de eso. Mis amigos piensan que los \u201cindios\u201d est\u00e1n todos muertos. Bueno los indios no, perd\u00f3n, los mapuche quise decir.<\/em><\/p>\n<p>\u2013\u00bfC\u00f3mo es tu apellido?<\/p>\n<p><em>\u2013Millacura.<\/em><\/p>\n<p>\u2013\u00bfSabes qu\u00e9 quiere decir?<\/p>\n<p><em>\u2013No.<\/em><\/p>\n<p>\u2013Milla quiere decir oro, y cura quiere decir piedra.<\/p>\n<p><em>\u2013\u00a1Piedra de oro!<\/em><\/p>\n<p>\u2013Si, algo as\u00ed. Puede ser m\u00e1s complejo que eso. Las palabras en mapudungun son m\u00e1s complejas que las palabras en espa\u00f1ol. Pueden significar muchas cosas o inclusive pueden significar una idea, un concepto. En el caso de los apellidos, est\u00e1n relacionados con el territorio, con el lugar en que naci\u00f3 el que lo porta. Los nombres est\u00e1n m\u00e1s asociados a tus caracter\u00edsticas individuales como che. Sab\u00edas que, por ejemplo, cuando nac\u00edan los <em>pichikeche<\/em>\u2026<\/p>\n<p><em>\u2013\u00bfLos qu\u00e9? \u00bfPichi qu\u00e9?<\/em><\/p>\n<p>\u2013<em>Pichikeche<\/em>.<\/p>\n<p><em>\u2013\u00bfQu\u00e9 quiere decir eso?<\/em><\/p>\n<p>\u2013Gente peque\u00f1a.<\/p>\n<p><em>\u2013\u00bfChe qu\u00e9 quiere decir?<\/em><\/p>\n<p>\u2013Gente.<\/p>\n<p><em>\u2013\u00bfQu\u00e9 pasaba con la gente peque\u00f1a cuando nac\u00eda?<\/em><\/p>\n<p>\u2013Sus padres esperaban para colocarle un nombre. La comunidad esperaba a que la ni\u00f1a o el ni\u00f1o creciera y que mostrara sus caracter\u00edsticas como che, y a partir de ah\u00ed se defin\u00eda su nombre y el rol que cumplir\u00eda dentro de la comunidad.<\/p>\n<p><em>\u2013\u00bfLos padres miraban que les gustaba hacer a sus hijos y despu\u00e9s les pon\u00edan un nombre?<\/em><\/p>\n<p>\u2013Toda la comunidad los observaba para conocer sus virtudes. Eran los mayores los que reconoc\u00edan el <em>p\u00fcll\u00fc<\/em> del <em>pichikeche<\/em>; eran las <em>machi<\/em> las que lograban ver su esp\u00edritu.<\/p>\n<p><em>\u2013\u00bfQu\u00e9 quiere decir p\u00fcll\u00fc?<\/em><\/p>\n<p>\u2013Esp\u00edritu.<\/p>\n<p><em>\u2013\u00a1Como el de Cristo!<\/em><\/p>\n<p>\u2013No en ese sentido. El <em>p\u00fcll\u00fc<\/em> de cada <em>che<\/em> se puede ver en cada uno de sus actos; \u00a0a Cristo y a su esp\u00edritu es dif\u00edcil verlos.<\/p>\n<p><em>\u2013Entonces mi abuelo cuando era chico era como una piedra de oro. \u00a1Raro!<\/em><\/p>\n<p>\u2013Quiz\u00e1s el apellido est\u00e1 m\u00e1s asociado al lugar donde naci\u00f3. <em>T\u00fcg\u00fcl<\/em>, en mapuzungun. Quiz\u00e1s donde naci\u00f3 tu abuelo antes hab\u00eda oro. Cutral \u2013 Co, por ejemplo, quiere decir agua de fuego. Incluso en algunos diccionarios mapuche ya aparece traducido como petr\u00f3leo. Claramente ah\u00ed el nombre est\u00e1 relacionado con el territorio, con la identidad y el esp\u00edritu del lugar.<\/p>\n<p><em>\u2013\u00bfEl territorio tiene identidad?<\/em><\/p>\n<p>\u2013Claro. En la cosmovisi\u00f3n mapuche el lugar donde nacieron tus abuelos tiene una identidad, un significado que es parte tambi\u00e9n de tu identidad como <em>che<\/em>. La identidad territorial se llama <em>t\u00fcg\u00fcl<\/em>.<\/p>\n<p><em>\u2013\u00bfT\u00fcg\u00fcl?. \u00bfC\u00f3mo se escribe?<\/em><\/p>\n<p>\u2013Como suena pero con acento en las dos U.<\/p>\n<p><em>\u2013\u00bfY por qu\u00e9 usaste dos palabras diferentes reci\u00e9n?<\/em><\/p>\n<p>\u2013\u00bfCu\u00e1ndo?<\/p>\n<p><em>\u2013Dijiste mapudungun primero y despu\u00e9s lo pronunciaste diferente\u2026<\/em><\/p>\n<p>\u2013Ah, si: mapuzungun. Porque en la cultura mapuche existen tres grafemarios diferentes; es decir, tres formas de escribir las palabras.<\/p>\n<p><em>\u2013\u00a1Al final es super dificil todo! Cada cosa tiene un significado.<\/em><\/p>\n<p>\u2013Y es una cultura de miles de a\u00f1os, una cosmovisi\u00f3n diferente.<\/p>\n<p><em>\u2013\u00a1Me acord\u00e9! \u00a1Mi abuelo siempre me dice malen!<\/em><\/p>\n<p>\u2013\u00a1Viste que sabes algunas palabras! Malen quiere decir mujer joven.<\/p>\n<p><em>\u2013Bueno, pero lo dec\u00eda mi abuelo, no yo. Y a veces, casi nunca. Como que cuando lo dice, despu\u00e9s se arrepiente.<\/em><\/p>\n<p>\u2013Claro, vos no. Si no lo pronuncias no sos. Igual un poco de sentido tiene.<\/p>\n<p><em>\u2013\u00bfPor qu\u00e9?<\/em><\/p>\n<p>\u2013Hablar mapudungun es una forma de recuperar la identidad, pero fundamentalmente es una forma de entender la cultura. Por cada palabra que pronuncias, comprendes un concepto que te permite acercarte a la cultura, y con ello a tu identidad ancestral.<\/p>\n<p><em>\u2013\u00bfSi hablo soy?<\/em><\/p>\n<p>\u2013Un poco s\u00ed, pero con hablar bien mapudungun no alcanza. Existen otras pr\u00e1cticas, otros procesos.<\/p>\n<p><em>\u2013\u00bfPero me voy a tener que disfrazar y todo?<\/em><\/p>\n<p>\u2013Vos vivis en la ciudad, y por ahora deber\u00edas tratar de entender algunas cosas y luego cuando lo sientas vas a poder usar tu <em>k\u00fcpam<\/em>. Pero para ello debe existir un verdadero di\u00e1logo entre el deseo y el conocimiento. El conocimiento va a construir el deseo de pertenencia.<\/p>\n<p><em>\u2013\u00bfEl k\u00fcpam es el vestido?<\/em><\/p>\n<p>\u2013Si.<\/p>\n<p><em>\u2013Y las cosas que se colocan en el cuello, \u00bftienen un nombre en especial?<\/em><\/p>\n<p>\u2013\u00a1Al final te termin\u00f3 interesando el tema! Una vez que comenz\u00e1s a conocer(te) va a cambiar tu forma de ver las cosas. De hecho tu conocimiento y tu forma de contemplar las cosas ya no va a ser igual nunca m\u00e1s. Est\u00e1s aprendiendo otra cosmovisi\u00f3n, otra forma de ver el mundo.<\/p>\n<p><em>\u2013\u00a1Y ni siquiera tuve que viajar a China, ni aprender tai-chi!<\/em><\/p>\n<p>\u2013Ja, ja, ja, ja. Es verdad. En alg\u00fan momento vamos a charlar sobre el <em>choike purrun<\/em>. Pero ahora me tengo que ir a ver un <em>lonko<\/em>. Necesito que me cuente sobre unas\u00a0historias sobre el el nombre Neuqu\u00e9n. \u00bfLa seguimos la pr\u00f3xima?<\/p>\n<p><em>\u2013\u00a1Dale! \u00a1De una! No s\u00e9 como agradecerte.<\/em><\/p>\n<p>\u2013Este <em>lonko<\/em> que voy a ir a ver, una vez me dijo que luego de compartir un di\u00e1logo ameno con otra persona\u00a0 se dice <em>ma\u00f1um may.<\/em><\/p>\n<p><em>\u2013\u00bfMa\u00f1um may? \u00bfLogko quiere decir jefe?<\/em><\/p>\n<p>\u2013<em>Logko<\/em> quiere decir cabeza, en referencia al lugar que le corresponde dentro de una comunidad. Me tengo que ir piedra de oro.<\/p>\n<p><em>\u2013Ja, ja, ja, ja. Bueno, y qu\u00e9 se dice para despedirse.<\/em><\/p>\n<p>\u2013Podes decir <em>pewkallal<\/em> o <em>pewayu<\/em>. <em>Peukallal<\/em> quiere decir chau y <em>pewayu<\/em> quiere decir nos volvemos a ver.<\/p>\n<p>\u2013Bueno, elijo <em>pewayu<\/em>.<\/p>\n<p>\u2013<em>Pewayu<\/em> piedra de oro.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Newenken, territorio mapuche \u201cCabecita negra\u201d, \u201cobreros rurales\u201d, \u201cla clase trabajadora\u201d, \u00a0\u201cel campesinado\u201d, \u201cel sector oprimido\u201d. \u201cLa periferia\u201d, \u201clos sectores postergados\u201d, \u201cla Argentina pobre\u201d. Cada una de estas definiciones apunta o intentar se\u00f1alar, desde hace d\u00e9cadas, la identidad (colectiva) que identifica&hellip;<\/p>\n","protected":false},"author":1372,"featured_media":529695,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[11389,161,80,67],"tags":[26,336,13151,5323,26584,12811,18997,22210,7981],"class_list":["post-529685","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-contenido-original","category-opiniones","category-pueblos-originarios","category-sudamerica","tag-argentina","tag-cultura-2","tag-identidad","tag-indigenas","tag-mapuce","tag-mapuches-es","tag-neuquen","tag-pueblos-originarios","tag-territorio"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.1.1 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Un di\u00e1logo intercultural sobre las identidades que nos atraviesan<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Newenken, territorio mapuche \u201cCabecita negra\u201d, \u201cobreros rurales\u201d, \u201cla clase trabajadora\u201d, \u00a0\u201cel campesinado\u201d, \u201cel sector oprimido\u201d. \u201cLa periferia\u201d, \u201clos\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.pressenza.com\/es\/2017\/10\/dialogo-intercultural-las-identidades-nos-atraviesan\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"es_ES\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Un di\u00e1logo intercultural sobre las identidades que nos atraviesan\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Newenken, territorio mapuche \u201cCabecita negra\u201d, \u201cobreros rurales\u201d, \u201cla clase trabajadora\u201d, \u00a0\u201cel campesinado\u201d, \u201cel sector oprimido\u201d. \u201cLa periferia\u201d, \u201clos\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.pressenza.com\/es\/2017\/10\/dialogo-intercultural-las-identidades-nos-atraviesan\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Pressenza\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/PressenzaItalia\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2017-10-02T20:27:07+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/www.pressenza.com\/wp-content\/uploads\/2017\/10\/identidad-GF.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1024\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"683\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Gustavo Figueroa\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:creator\" content=\"@PressenzaIPA\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@PressenzaIPA\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Escrito por\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Gustavo Figueroa\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Tiempo de lectura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"9 minutos\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/www.pressenza.com\/es\/2017\/10\/dialogo-intercultural-las-identidades-nos-atraviesan\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.pressenza.com\/es\/2017\/10\/dialogo-intercultural-las-identidades-nos-atraviesan\/\"},\"author\":{\"name\":\"Gustavo Figueroa\",\"@id\":\"https:\/\/www.pressenza.com\/es\/#\/schema\/person\/dacb21ffbce19b7d40c5abc14b6efc88\"},\"headline\":\"Un di\u00e1logo intercultural sobre las identidades que nos atraviesan\",\"datePublished\":\"2017-10-02T20:27:07+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/www.pressenza.com\/es\/2017\/10\/dialogo-intercultural-las-identidades-nos-atraviesan\/\"},\"wordCount\":1758,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/www.pressenza.com\/es\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/www.pressenza.com\/es\/2017\/10\/dialogo-intercultural-las-identidades-nos-atraviesan\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/www.pressenza.com\/wp-content\/uploads\/2017\/10\/identidad-GF.jpg\",\"keywords\":[\"Argentina\",\"cultura\",\"Identidad\",\"indigenas\",\"mapuce\",\"mapuches\",\"Neuqu\u00e9n\",\"Pueblos Originarios\",\"territorio\"],\"articleSection\":[\"Contenido Original\",\"Opiniones\",\"Pueblos Originarios\",\"Sudam\u00e9rica\"],\"inLanguage\":\"es\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/www.pressenza.com\/es\/2017\/10\/dialogo-intercultural-las-identidades-nos-atraviesan\/\",\"url\":\"https:\/\/www.pressenza.com\/es\/2017\/10\/dialogo-intercultural-las-identidades-nos-atraviesan\/\",\"name\":\"Un di\u00e1logo intercultural sobre las identidades que nos atraviesan\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.pressenza.com\/es\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/www.pressenza.com\/es\/2017\/10\/dialogo-intercultural-las-identidades-nos-atraviesan\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/www.pressenza.com\/es\/2017\/10\/dialogo-intercultural-las-identidades-nos-atraviesan\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/www.pressenza.com\/wp-content\/uploads\/2017\/10\/identidad-GF.jpg\",\"datePublished\":\"2017-10-02T20:27:07+00:00\",\"description\":\"Newenken, territorio mapuche \u201cCabecita negra\u201d, \u201cobreros rurales\u201d, \u201cla clase trabajadora\u201d, \u00a0\u201cel campesinado\u201d, \u201cel sector oprimido\u201d. \u201cLa periferia\u201d, \u201clos\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/www.pressenza.com\/es\/2017\/10\/dialogo-intercultural-las-identidades-nos-atraviesan\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/www.pressenza.com\/es\/2017\/10\/dialogo-intercultural-las-identidades-nos-atraviesan\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\/\/www.pressenza.com\/es\/2017\/10\/dialogo-intercultural-las-identidades-nos-atraviesan\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/www.pressenza.com\/wp-content\/uploads\/2017\/10\/identidad-GF.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/www.pressenza.com\/wp-content\/uploads\/2017\/10\/identidad-GF.jpg\",\"width\":1024,\"height\":683},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/www.pressenza.com\/es\/2017\/10\/dialogo-intercultural-las-identidades-nos-atraviesan\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Accueil\",\"item\":\"https:\/\/www.pressenza.com\/es\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Un di\u00e1logo intercultural sobre las identidades que nos atraviesan\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/www.pressenza.com\/es\/#website\",\"url\":\"https:\/\/www.pressenza.com\/es\/\",\"name\":\"Pressenza\",\"description\":\"International Press Agency\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/www.pressenza.com\/es\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/www.pressenza.com\/es\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"es\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\/\/www.pressenza.com\/es\/#organization\",\"name\":\"Pressenza\",\"url\":\"https:\/\/www.pressenza.com\/es\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\/\/www.pressenza.com\/es\/#\/schema\/logo\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/www.pressenza.com\/wp-content\/uploads\/2022\/10\/pressenza_logo_200x200.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/www.pressenza.com\/wp-content\/uploads\/2022\/10\/pressenza_logo_200x200.jpg\",\"width\":200,\"height\":200,\"caption\":\"Pressenza\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/www.pressenza.com\/es\/#\/schema\/logo\/image\/\"},\"sameAs\":[\"https:\/\/www.facebook.com\/PressenzaItalia\",\"https:\/\/x.com\/PressenzaIPA\"]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/www.pressenza.com\/es\/#\/schema\/person\/dacb21ffbce19b7d40c5abc14b6efc88\",\"name\":\"Gustavo Figueroa\",\"description\":\"Gustavo Figueroa (1985). Periodista, documentalista, fot\u00f3grafo. Vive en Neuqu\u00e9n. Se interesa especialmente por temas relativos a pueblos originarios y derechos humanos. Es miembro del Equipo de Educadores Interculturales del Puel Mapu.\",\"sameAs\":[\"https:\/\/periferiasitio.wordpress.com\/\"],\"url\":\"https:\/\/www.pressenza.com\/es\/author\/gustavo-figueroa\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Un di\u00e1logo intercultural sobre las identidades que nos atraviesan","description":"Newenken, territorio mapuche \u201cCabecita negra\u201d, \u201cobreros rurales\u201d, \u201cla clase trabajadora\u201d, \u00a0\u201cel campesinado\u201d, \u201cel sector oprimido\u201d. \u201cLa periferia\u201d, \u201clos","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.pressenza.com\/es\/2017\/10\/dialogo-intercultural-las-identidades-nos-atraviesan\/","og_locale":"es_ES","og_type":"article","og_title":"Un di\u00e1logo intercultural sobre las identidades que nos atraviesan","og_description":"Newenken, territorio mapuche \u201cCabecita negra\u201d, \u201cobreros rurales\u201d, \u201cla clase trabajadora\u201d, \u00a0\u201cel campesinado\u201d, \u201cel sector oprimido\u201d. \u201cLa periferia\u201d, \u201clos","og_url":"https:\/\/www.pressenza.com\/es\/2017\/10\/dialogo-intercultural-las-identidades-nos-atraviesan\/","og_site_name":"Pressenza","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/PressenzaItalia","article_published_time":"2017-10-02T20:27:07+00:00","og_image":[{"width":1024,"height":683,"url":"https:\/\/www.pressenza.com\/wp-content\/uploads\/2017\/10\/identidad-GF.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"Gustavo Figueroa","twitter_card":"summary_large_image","twitter_creator":"@PressenzaIPA","twitter_site":"@PressenzaIPA","twitter_misc":{"Escrito por":"Gustavo Figueroa","Tiempo de lectura":"9 minutos"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/www.pressenza.com\/es\/2017\/10\/dialogo-intercultural-las-identidades-nos-atraviesan\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.pressenza.com\/es\/2017\/10\/dialogo-intercultural-las-identidades-nos-atraviesan\/"},"author":{"name":"Gustavo Figueroa","@id":"https:\/\/www.pressenza.com\/es\/#\/schema\/person\/dacb21ffbce19b7d40c5abc14b6efc88"},"headline":"Un di\u00e1logo intercultural sobre las identidades que nos atraviesan","datePublished":"2017-10-02T20:27:07+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/www.pressenza.com\/es\/2017\/10\/dialogo-intercultural-las-identidades-nos-atraviesan\/"},"wordCount":1758,"publisher":{"@id":"https:\/\/www.pressenza.com\/es\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/www.pressenza.com\/es\/2017\/10\/dialogo-intercultural-las-identidades-nos-atraviesan\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.pressenza.com\/wp-content\/uploads\/2017\/10\/identidad-GF.jpg","keywords":["Argentina","cultura","Identidad","indigenas","mapuce","mapuches","Neuqu\u00e9n","Pueblos Originarios","territorio"],"articleSection":["Contenido Original","Opiniones","Pueblos Originarios","Sudam\u00e9rica"],"inLanguage":"es"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.pressenza.com\/es\/2017\/10\/dialogo-intercultural-las-identidades-nos-atraviesan\/","url":"https:\/\/www.pressenza.com\/es\/2017\/10\/dialogo-intercultural-las-identidades-nos-atraviesan\/","name":"Un di\u00e1logo intercultural sobre las identidades que nos atraviesan","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.pressenza.com\/es\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/www.pressenza.com\/es\/2017\/10\/dialogo-intercultural-las-identidades-nos-atraviesan\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/www.pressenza.com\/es\/2017\/10\/dialogo-intercultural-las-identidades-nos-atraviesan\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.pressenza.com\/wp-content\/uploads\/2017\/10\/identidad-GF.jpg","datePublished":"2017-10-02T20:27:07+00:00","description":"Newenken, territorio mapuche \u201cCabecita negra\u201d, \u201cobreros rurales\u201d, \u201cla clase trabajadora\u201d, \u00a0\u201cel campesinado\u201d, \u201cel sector oprimido\u201d. \u201cLa periferia\u201d, \u201clos","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.pressenza.com\/es\/2017\/10\/dialogo-intercultural-las-identidades-nos-atraviesan\/#breadcrumb"},"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.pressenza.com\/es\/2017\/10\/dialogo-intercultural-las-identidades-nos-atraviesan\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/www.pressenza.com\/es\/2017\/10\/dialogo-intercultural-las-identidades-nos-atraviesan\/#primaryimage","url":"https:\/\/www.pressenza.com\/wp-content\/uploads\/2017\/10\/identidad-GF.jpg","contentUrl":"https:\/\/www.pressenza.com\/wp-content\/uploads\/2017\/10\/identidad-GF.jpg","width":1024,"height":683},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.pressenza.com\/es\/2017\/10\/dialogo-intercultural-las-identidades-nos-atraviesan\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Accueil","item":"https:\/\/www.pressenza.com\/es\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Un di\u00e1logo intercultural sobre las identidades que nos atraviesan"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.pressenza.com\/es\/#website","url":"https:\/\/www.pressenza.com\/es\/","name":"Pressenza","description":"International Press Agency","publisher":{"@id":"https:\/\/www.pressenza.com\/es\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.pressenza.com\/es\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"es"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/www.pressenza.com\/es\/#organization","name":"Pressenza","url":"https:\/\/www.pressenza.com\/es\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/www.pressenza.com\/es\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/www.pressenza.com\/wp-content\/uploads\/2022\/10\/pressenza_logo_200x200.jpg","contentUrl":"https:\/\/www.pressenza.com\/wp-content\/uploads\/2022\/10\/pressenza_logo_200x200.jpg","width":200,"height":200,"caption":"Pressenza"},"image":{"@id":"https:\/\/www.pressenza.com\/es\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/PressenzaItalia","https:\/\/x.com\/PressenzaIPA"]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/www.pressenza.com\/es\/#\/schema\/person\/dacb21ffbce19b7d40c5abc14b6efc88","name":"Gustavo Figueroa","description":"Gustavo Figueroa (1985). Periodista, documentalista, fot\u00f3grafo. Vive en Neuqu\u00e9n. Se interesa especialmente por temas relativos a pueblos originarios y derechos humanos. Es miembro del Equipo de Educadores Interculturales del Puel Mapu.","sameAs":["https:\/\/periferiasitio.wordpress.com\/"],"url":"https:\/\/www.pressenza.com\/es\/author\/gustavo-figueroa\/"}]}},"place":"Neuqu\u00e9n, Argentina","original_article_url":"","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.pressenza.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/529685","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.pressenza.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.pressenza.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.pressenza.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1372"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.pressenza.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=529685"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.pressenza.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/529685\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.pressenza.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/529695"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.pressenza.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=529685"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.pressenza.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=529685"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.pressenza.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=529685"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}