Participants of the World March make a silent vigil outside Northwood Headquarters, military headquarters facility of the British Armed Forces near London. It is home to three command and control functions of the British armed forces and NATO; Permanent Joint Headquarters, Commander in Chief Fleet and the NATO Regional Command, Allied Maritime Component Command Northwood.
Participants of the World March make a silent vigil outside Northwood Headquarters, military headquarters facility of the British Armed Forces near London. It is home to three command and control functions of the British armed forces and NATO; Permanent Joint Headquarters, Commander in Chief Fleet and the NATO Regional Command, Allied Maritime Component Command Northwood.
Participants of the World March make a silent vigil outside Northwood Headquarters, military headquarters facility of the British Armed Forces near London. It is home to three command and control functions of the British armed forces and NATO; Permanent Joint Headquarters, Commander in Chief Fleet and the NATO Regional Command, Allied Maritime Component Command Northwood.
Senator Miriam Gallardo, together with the organization World Without Wars in Mendoza, promoted a multimedia experience for the nonviolent cause. It will take place between November 2 and January 1 and will reflect, in works from youth and children’s groups, representations of the kind of world in which they would like to live.
Con tristeza hemos presenciado los actos de violencia en el conflicto entre el Pueblo Mapuche y el Estado Chileno, que ha desencadenado una espiral de violencia a la cual no vemos solución si no es mediante la metodología de la No Violencia. Ambas partes olvidan que la historia demuestra una y otra vez que la violencia sólo genera más violencia.
Il Pre-parlamento delle Religioni del Mondo si è tenuto nei giorni 22-23 ottobre a Guadalajara (Messico) sul tema “Speranza: Opportunità del Pluralismo Religioso e Spirituale”. Vi hanno partecipato rappresentanti di un ampio panorama di confessioni religiose. La Marcia Mondiale per la Pace e la Nonviolenza è stata presentata durante l'incontro.
Con tristeza hemos presenciado los actos de violencia en el conflicto entre el Pueblo Mapuche y el Estado Chileno, que ha desencadenado una espiral de violencia a la cual no vemos solución si no es mediante la metodología de la No Violencia. Ambas partes olvidan que la historia demuestra una y otra vez que la violencia sólo genera más violencia.
Importante conferencia de prensa donde participaron, entre otros, Alena Gajdusova, Primera Vicepresidenta del Senado, Rafael de La Rubia, Presidente de Mundo Sin Guerras y Otakar Mika, experto en temas de armas nucleares. Todos destacaron la importancia de que todos los países tomen la decisión de reducción de armamento y asignación de nuevas funciones a los ejercitos.
An important press conference with participants such as Alena Gajdusova, First Vice-president of the Senate, Rafael de La Rubia, president of World Without Wars, and Otakar Mika, expert in nuclear arms issues. They all emphasized that it is important for countries to choose to reduce armaments and assign new roles for their armies.
Los artistas cubrirán de obras pictóricas un muro de 1.000 metros de largo, ubicado en Santiago de Chile, sobre los temas de la paz, la no violencia y el desarme nuclear. ¡Algo nunca antes visto!... El actual récord Guiness, otorgado en 2007 a un muro de 700 metros realizado en España, no es ni remotamente la motivación principal de los protagonistas, pero será superado
With the help of well-known personalities from the world of culture, politics and media, the organization World Without Wars in Argentina held a dinner show at the Armenian Center of Buenos Aires, which had a full house: 400 people contributed to secure resources that will be used for the televised broadcast of the World March for Peace and Nonviolence.
Al suo passaggio per i Balcani la delegazione della Marcia Mondiale per la Pace e la Nonviolenza è stata ricevuta ufficialmente dal Presidente bosniaco Chairman Zeljko Komsi'c "La Bosnia-Herzegovina non può mancare a questo appuntamento per la pace e la nonviolenza" e dal Presidente croato Stjepan Mesic "Non c'è nessuno più a favore della pace di me"
Lo scorso giovedì 5 novembre nel Parco di Studio e Riflessione La Reja, sito a Moreno, nella provincia di Buenos Aires, si è tenuto un incontro tra le comunità e vari esponenti religiosi. Hanno preso parte alcuni rappresentanti delle comunità boliviana, paraguaiana, di Tupi-Guarani, delle Chiese cattolica e evangelica Insieme a esponenti delle dottrine umbanda e harekrishna.
La Marcia Mondiale per la Pace e la Nonviolenza, che dal 2 ottobre sta percorrendo il mondo chiedendo il disarmo nucleare e convenzionale, il ritiro delle truppe dai territori occupati e il rifiuto della guerra e della violenza, è passata ieri da Vicenza dove l'ha accolta una manifestazione altamente simbolica che, nonostante la pioggia, ha coinvolto più di mille persone.
The artists will cover a 1,000 meter long wall, located in Santiago de Chile, with graphics on the themes of peace, nonviolence, and nuclear disarmament. Something never seen before!... The current Guinness record, set in 2007 for a 700 meter long wall created in Spain, is not even remotely the principal motivation for the participants, but it will be broken.
Stamattina a Milano un sole generoso e più di 3000 bambini e ragazzi delle scuole lombarde hanno accolto la delegazione della Marcia Mondiale per la Pace e la Nonviolenza con una festosa marcia colorata da migliaia di palloncini blu. Ad aspettarli dal palco di piazza Duomo Ivar Ramiro Cordoba, testimonial della marcia, e Alessandro Cattalan di Radio 105.
This morning in Milan, sunny skies and over 3000 children and students from Lombardy welcomed the World March for Peace and Nonviolence with a celebratory parade, carrying thousands of blue balloons. Waiting for them on the stage in Piazza Duomo were Ivan Ramiro Cordoba, the celebrity footballer and supporter of the March, and Alessandro Cattelan of Radio 105.
The World March Promoting Team in Ireland, from Kilkenny, Dublin, Cork, and Shannonwatch, a group of human rights and peace activists from the West of Ireland came together on Sunday the 8th of November to march for peace and nonviolence, which coincided with the regular every-second-Sunday-of-the-months Shannowatch vigil.
El domingo 8 de noviembre se reunieron para marchar por la paz y la no violencia el Equipo Promotor Irlandés de la Marcha Mundial, de Kilkenny, Dublín y Cork y los guardianes de Shannon (Shannonwatch), un grupo de activistas de derechos humanos y de paz de Irlanda occidental. Dicho día coincidió con la vigilia habitual de Shannonwatch durante el segundo domingo de cada mes
Bajo un sol abrasador, 700 artistas, la mayoría jóvenes graffiteros y muralistas, se dedicaron a plasmar en imágenes sus ideas sobre la paz, el desarme y el rechazo a las distintas formas de violencia. La actividad, impulsada por ‘Mundo sin Guerras’, se desarrolló durante 3 días, hasta cubrir 1.800 metros de un muro ubicado en una comuna en la precordillera de Santiago de Chile
Under a burning sun, 700 young graffiti artists and muralists devoted themselves to the visual representation of their ideas on peace, nuclear disarmament, and the rejection of violence. The activity, promoted by World Without Wars, took place over a period of three days, until all 1,800 meters of the wall, located in a town in the foothills of Santiago de Chile, were covered.
Bajo un sol abrasador, 700 artistas, la mayoría jóvenes graffiteros y muralistas, se dedicaron a plasmar en imágenes sus ideas sobre la paz, el desarme y el rechazo a las distintas formas de violencia. La actividad, impulsada por ‘Mundo sin Guerras’, se desarrolló durante 3 días, hasta cubrir 1.800 metros de un muro ubicado en una comuna en la precordillera de Santiago de Chile
Bajo un sol abrasador, 700 artistas, la mayoría jóvenes graffiteros y muralistas, se dedicaron a plasmar en imágenes sus ideas sobre la paz, el desarme y el rechazo a las distintas formas de violencia. La actividad, impulsada por ‘Mundo sin Guerras’, se desarrolló durante 3 días, hasta cubrir 1.800 metros de un muro ubicado en una comuna en la precordillera de Santiago de Chile
Bajo un sol abrasador, 700 artistas, la mayoría jóvenes graffiteros y muralistas, se dedicaron a plasmar en imágenes sus ideas sobre la paz, el desarme y el rechazo a las distintas formas de violencia. La actividad, impulsada por ‘Mundo sin Guerras’, se desarrolló durante 3 días, hasta cubrir 1.800 metros de un muro ubicado en una comuna en la precordillera de Santiago de Chile
Un gran escenario instalado en pleno centro de Santiago rompió la rutina habitual de los comerciantes ambulantes y de los transeúntes que cada viernes dan animación al paseo principal de la capital. Muchos jóvenes pero también oficinistas y señoras cargadas con bolsas de compras tuvieron la ocasión de cantarle, a pleno pulmón, a la paz y la no violencia
A huge stage, right in the centre of Santiago, interrupted the usual routine of the street sellers and passers by, who every Friday fill the main pedestrian island of the capital. All got the chance to sing for peace and nonviolence, including lots of young people but also officials, passers by and ladies with shopping bags.
Un grande palco, in pieno centro di Santiago, rompe la routine abituale dei commercianti ambulanti e dei passanti, che ogni venerdì animano la più importante isola pedonale della capitale. Tutti hanno avuto la possibilità di cantare per la pace e la nonviolenza, molti giovani ma anche funzionari, passanti e signore con le buste della spesa.
The results of Swiss federal Referendums are, for the humanists of Switzerland, a black Sunday. It is not only a victory for the Swiss Peoples Party that promoted the prohibition of minarets, also fear and ignorance have won. This is no positive credit, neither for democracy nor for the Swiss population. Humanists are outraged and surprised.
Monde sans guerres et sans violence, organisme du Mouvement Humaniste, est tres préoccupé pour la situation de l'activiste pour les droits de l'homme de peuple Sahauri Aminatou Haidar, en grève de faim dans l'aerport de Lanzarote depuis plus de 20 jours, en demandant son retour à sa terre, d'ou elle a été expulsé par le gouvernement du Maroc.
El atleta argentino, campeón por su país de maratón en silla de ruedas, Aníbal “Coco” Urbano cumplió un nuevo desafío: estuvo 24 horas seguidas de maratón en un recorrido en un circuito costero en 113 vueltas. En simultáneo, la organización Mundo Sin Guerras realizó un festival artístico donde difundió una campaña por el desarme nuclear mundial.
El atleta argentino, campeón por su país de maratón en silla de ruedas, Aníbal “Coco” Urbano cumplió un nuevo desafío: estuvo 24 horas seguidas de maratón en un recorrido que unió distintas localidades en 113 vueltas. En simultáneo, la organización Mundo Sin Guerras realizó un festival artístico donde difundió una campaña por el desarme nuclear mundial.
En esta breve entrevista quisimos averiguar un poco más qué están preparando los organizadores de la Marcha Mundial por la Paz y la No Violencia para cuando llegue a Chile, cómo realizarán luego el ascenso a la Cordillera de Los Andes y cómo hace la gente que le interese participar del acto final para poder estar presente el 2 de enero.
Flash Mob in pieno centro a Milano: decine di persone si sono immobilizzate per alcuni minuti indossando cartelli con gli articoli della Carta dei Diritti dell'Uomo. In questo modo l'associazione internazionale umanista "Mondo Senza Guerre e Senza Violenza" ha voluto diffondere i diritti umani durante la Giornata mondiale a loro dedicata.
Con questa breve intervista ci siamo informati maggiormente su quanto stanno preparando gli organizzatori per il passaggio della Marcia Mondiale per la Pace e Nonviolenza in Cile, come realizzeranno poi la “scalata” della Cordigliera delle Ande e come la gente interessata può a partecipare all'atto finale il 2 gennaio.
Après avoir parcouru 200.000 km, l’équipe internationale de la Marche est arrivée au Parc d’Etude et de Réflexion Punta de Vacas, en Argentine. Près de 20.000 personnes ont écouté les témoignages de l’équipe internationale qui a parcouru la planète en demandant le désarmement nucléaire. Se sont exprimés des Marcheurs de chaque continent.
Dos días después que unas 15.000 personas venidas de todo el mundo celebraran el término de la primera Marcha Mundial por la Paz y la No Violencia en medio de la cordillera de Los Andes, varios de los organizadores y participantes de la misma se reunieron a trazar las acciones futuras de la organización humanista “Mundo sin Guerras”
Two days after some 15,000 people from around the world celebrated the conclusion of the first World March for Peace and Non Violence in the heart of the Andean mountain range, many of its organisers and participants came together to shape the future of the humanist organisation ‘World without War and without Violence.’
Dos días después que unas 15.000 personas venidas de todo el mundo celebraran el término de la primera Marcha Mundial por la Paz y la No Violencia en medio de la cordillera de Los Andes, varios de los organizadores y participantes de la misma se reunieron a trazar las acciones futuras de la organización humanista “Mundo sin Guerras”
Dois dias depois que cerca de 15.000 pessoas provenientes de todo o mundo celebrassem o término da primeira Marcha Mundial pela Paz e Não-Violência em meio à Cordilheira dos Andes, no Parque Punta de Vacas, vários organizadores e participantes se reuniram para traçar as ações futuras da organização humanista Mundo sem Guerras
Victoria Manno es actriz, periodista y pentatleta, entre otras tantas aficiones. Desde el 2000 cada comienzo de año realiza un desafío por la Paz en alguno de los seis continentes. Se sumó a la organización Mundo Sin Guerras y comenzó el 2010 escalando el cerro Aconcagua, llevando la bandera de la Marcha Mundial por la Paz y la No Violencia al punto más alto de Occidente.
Victoria Manno is an actor, journalist and pentathlete, among many other interests. Since 2000, she has started the year by performing a challenge for Peace in one of the 6 continents. She joined the organisation World without Wars and began by climbing mount Aconcagua, carrying the World March for Peace and Non Violence flag to the highest point in the Western World.
Chaque début d’année depuis l'an 2000, l’actrice, journaliste et pentathlète, Victoria Manno, réalise un exploit pour la Paix sur l’un des six continents. Se joignant à l'organisation 'Monde Sans Guerres' en 2010, elle a escaladé le mont Aconcagua, en portant le drapeau de la Marche Mondiale pour la Paix et la Non violence sur le sommet le plus élevé d'Occident.
Victoria Manno è attrice, giornalista e pentatleta, tra altre passioni. Dal 2000 ogni inizio d'anno si propone una sfida a favore della pace in qualcuno dei sei continenti. Partecipa nell'organizzazione Mondo Senza Guerre e ha iniziato il 2010 scalando il monte Aconcagua, portando la bandiera della Marcia Mondiale per la Pace e la Nonviolenza nel punto più alto d'Occidente.
Pressenza, an international news agency dedicated to news about peace and nonviolence with offices in Milan, Rome, London, Paris, New York, Madrid, Buenos Aires, Sao Paulo, Santiago and Hong Kong. Find out who we are and get in touch with us.